ἀφιλία: Difference between revisions

From LSJ

ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers

Source
(big3_8)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afilia
|Transliteration C=afilia
|Beta Code=a)fili/a
|Beta Code=a)fili/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">want of friends</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1115a11</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1386a9</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.67J.</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>7</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[want of friends]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1115a11, ''Rh.''1386a9, Phld.''Oec.''p.67J., Plu.''Sol.''7.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[carencia de amigos]] considerada como un mal, Arist.<i>EN</i> 1115<sup>a</sup>11, <i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>9, τὴν ἀφιλίαν καὶ τὴν ἐρημίαν δεινότατον (εἶναι) Arist.<i>EE</i> 1234<sup>b</sup>33, ἀ. δοκεῖ μὲν ἀφαλωμάτων κουφίζειν Phld.<i>Oec</i>.p.67, [[δεῖ]] ... πεφράχθαι μήτε ἀφιλίᾳ πρὸς φίλων ἀποβολήν Plu.<i>Sol</i>.7, cf. 2.606e<br /><b class="num">•</b>[[falta de afecto]] τὸ τῆς ἀφιλίας μοι βαρύτερον Charito 5.1.5.<br /><b class="num">2</b> [[firmeza]], [[fortaleza de ánimo]] Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0411.png Seite 411]] ἡ, Freundelosigkeit, Arist. Nic. 3, 6 Plut. Sol. 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0411.png Seite 411]] ἡ, Freundelosigkeit, Arist. Nic. 3, 6 Plut. Sol. 7.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφῐλία:''' ἡ [[отсутствие друзей]] Arst., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀφῐλία''': ἡ, τὸ μὴ ἔχειν φίλους, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 3. 6., 3, Ρητ. 2. 8, 10.
|lstext='''ἀφῐλία''': ἡ, τὸ μὴ ἔχειν φίλους, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 3. 6., 3, Ρητ. 2. 8, 10.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[carencia de amigos]] considerada como un mal, Arist.<i>EN</i> 1115<sup>a</sup>11, <i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>9, τὴν ἀφιλίαν καὶ τὴν ἐρημίαν δεινότατον (εἶναι) Arist.<i>EE</i> 1234<sup>b</sup>33, ἀ. δοκεῖ μὲν ἀφαλωμάτων κουφίζειν Phld.<i>Oec</i>.p.67, [[δεῖ]] ... πεφράχθαι μήτε ἀφιλίᾳ πρὸς φίλων ἀποβολήν Plu.<i>Sol</i>.7, cf. 2.606e<br /><b class="num">•</b>[[falta de afecto]] τὸ τῆς ἀφιλίας μοι βαρύτερον Charito 5.1.5.<br /><b class="num">2</b> [[firmeza]], [[fortaleza de ánimo]] Hsch.
|mltxt=η (AM [[ἀφιλία]])<br />η [[έλλειψη]] [[φίλων]] ή αγαπητών προσώπων.
}}
}}

Latest revision as of 11:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφιλία Medium diacritics: ἀφιλία Low diacritics: αφιλία Capitals: ΑΦΙΛΙΑ
Transliteration A: aphilía Transliteration B: aphilia Transliteration C: afilia Beta Code: a)fili/a

English (LSJ)

ἡ, want of friends, Arist.EN1115a11, Rh.1386a9, Phld.Oec.p.67J., Plu.Sol.7.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 carencia de amigos considerada como un mal, Arist.EN 1115a11, Rh.1386a9, τὴν ἀφιλίαν καὶ τὴν ἐρημίαν δεινότατον (εἶναι) Arist.EE 1234b33, ἀ. δοκεῖ μὲν ἀφαλωμάτων κουφίζειν Phld.Oec.p.67, δεῖ ... πεφράχθαι μήτε ἀφιλίᾳ πρὸς φίλων ἀποβολήν Plu.Sol.7, cf. 2.606e
falta de afecto τὸ τῆς ἀφιλίας μοι βαρύτερον Charito 5.1.5.
2 firmeza, fortaleza de ánimo Hsch.

German (Pape)

[Seite 411] ἡ, Freundelosigkeit, Arist. Nic. 3, 6 Plut. Sol. 7.

Russian (Dvoretsky)

ἀφῐλία:отсутствие друзей Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφῐλία: ἡ, τὸ μὴ ἔχειν φίλους, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 3. 6., 3, Ρητ. 2. 8, 10.

Greek Monolingual

η (AM ἀφιλία)
η έλλειψη φίλων ή αγαπητών προσώπων.