πρόσκολλος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(10)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proskollos
|Transliteration C=proskollos
|Beta Code=pro/skollos
|Beta Code=pro/skollos
|Definition=Dor. ποτίκ-, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">glued</b> or <b class="b2">sticking to</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>241</span>; <b class="b3">πρόσκολλος τῷ βατανίῳ</b> Zos.Alch.<span class="bibl">p.222</span> B.</span>
|Definition=Dor. [[ποτίκολλος]], ον, [[glued]] or [[sticking to]], Pi.''Fr.''241; <b class="b3">πρόσκολλος τῷ βατανίῳ</b> Zos.Alch.p.222 B.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0770.png Seite 770]] dor. [[ποτίκολλος]], = [[προσκολλητός]], Pind. frg. 280, ποτίκολλον ἅτε [[ξύλον]] ξύλῳ.
}}
{{elru
|elrutext='''πρόσκολλος:''' дор. [[ποτίκολλος]] 2 приклеенный ([[ἅτε]] [[ξύλον]] πὰρ ξύλῳ Pind.).
}}
{{ls
|lstext='''πρόσκολλος''': Δωρικ. ποτίκ-, ον, = [[προσκολλητός]], Πινδ. Ἀποσπ. 280.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />[[προσκολλητός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κολλος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κόλλα]]), <b>πρβλ.</b> [[παρά]]-<i>κολλος</i>].
}}
}}

Latest revision as of 11:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσκολλος Medium diacritics: πρόσκολλος Low diacritics: πρόσκολλος Capitals: ΠΡΟΣΚΟΛΛΟΣ
Transliteration A: próskollos Transliteration B: proskollos Transliteration C: proskollos Beta Code: pro/skollos

English (LSJ)

Dor. ποτίκολλος, ον, glued or sticking to, Pi.Fr.241; πρόσκολλος τῷ βατανίῳ Zos.Alch.p.222 B.

German (Pape)

[Seite 770] dor. ποτίκολλος, = προσκολλητός, Pind. frg. 280, ποτίκολλον ἅτε ξύλον ξύλῳ.

Russian (Dvoretsky)

πρόσκολλος: дор. ποτίκολλος 2 приклеенный (ἅτε ξύλον πὰρ ξύλῳ Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

πρόσκολλος: Δωρικ. ποτίκ-, ον, = προσκολλητός, Πινδ. Ἀποσπ. 280.

Greek Monolingual

-ον, Α
προσκολλητός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -κολλος (< κόλλα), πρβλ. παρά-κολλος].