ἀποπίεσις: Difference between revisions

From LSJ

εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apopiesis
|Transliteration C=apopiesis
|Beta Code=a)popi/esis
|Beta Code=a)popi/esis
|Definition=[πῐ], εως, ἡ, [[squeezing]] or [[wringing out]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>11</span>, cf. Archig. ap. Gal.8.110.
|Definition=[πῐ], εως, ἡ, [[squeezing]] or [[wringing out]], [[Theophrastus]] ''Ign.''11, cf. Archig. ap. Gal.8.110.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπίεσις Medium diacritics: ἀποπίεσις Low diacritics: αποπίεσις Capitals: ΑΠΟΠΙΕΣΙΣ
Transliteration A: apopíesis Transliteration B: apopiesis Transliteration C: apopiesis Beta Code: a)popi/esis

English (LSJ)

[πῐ], εως, ἡ, squeezing or wringing out, Theophrastus Ign.11, cf. Archig. ap. Gal.8.110.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
opresión, compresión que produce la extinción del fuego, Thphr.Ign.11.

German (Pape)

[Seite 319] ἡ, das Zusammendrücken, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπίεσις: -εως, ἡ, ἔκθλιψις, πίεσις, Θεόφρ. περὶ Πυρὸς 11.

Translations

Bulgarian: свиване, сгъстяване; Catalan: compressió; Czech: stlačení, komprese; Danish: kompression, komprimering, sammenpresning; Dutch: compressie, comprimering; Finnish: puristaminen; Georgian: კუმშვა, შეკუმშვა; German: Kompression, Komprimierung; Indonesian: kompresi; Italian: compressione; Polish: kompresja; Portuguese: compressão, compactação; Russian: сжатие; Tagalog: tipil; Turkish: sıkıştırma, deriştirme