καταρροή: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katarroi
|Transliteration C=katarroi
|Beta Code=katarroh/
|Beta Code=katarroh/
|Definition=ἡ, [[flowing down]], [[defluxion]], <span class="bibl">Aesop.145</span> Chambry.
|Definition=ἡ, [[flowing down]], [[defluxion]], Aesop.145 Chambry.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 12:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταρροή Medium diacritics: καταρροή Low diacritics: καταρροή Capitals: ΚΑΤΑΡΡΟΗ
Transliteration A: katarroḗ Transliteration B: katarroē Transliteration C: katarroi Beta Code: katarroh/

English (LSJ)

ἡ, flowing down, defluxion, Aesop.145 Chambry.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
cours d'un fleuve.
Étymologie: καταρρέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καταρροή -ῆς, ἡ [καταρρέω] geneesk. uitscheiding.

German (Pape)

ἡ, das Herabfließen, Aesop. 342.

Russian (Dvoretsky)

καταρροή:
1 истечение, стекание Arst.;
2 течение, поток Aesop.

Greek (Liddell-Scott)

καταρροή: ἡ πρὸς τὰ κάτω ῥοή, ῥεῦσις, κατ. ποταμοῦ ὀξυτάτη Ἀριστ. π. Φυτ. 2. 1, 4, Αἰσώπ. Μῦθ. 342.

Greek Monolingual

η (Α καταρροή) καταρρέω
νεοελλ.
η φλεγμονή του βλεννογόνου της μύτης, συνάχι
αρχ.
η προς τα κάτω ροή.