κωθωνιστήριον: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kothonistirion | |Transliteration C=kothonistirion | ||
|Beta Code=kwqwnisth/rion | |Beta Code=kwqwnisth/rion | ||
|Definition=τό, [[banqueting house]], | |Definition=τό, [[banqueting house]], D.S.5.19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:32, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, banqueting house, D.S.5.19.
German (Pape)
[Seite 1541] τό, Lustort zum Zechen, D. Sic. 5, 19.
Russian (Dvoretsky)
κωθωνιστήριον: τό кабак, трактир Diod.
Greek (Liddell-Scott)
κωθωνιστήριον: τό, τόπος συμποσίου, ἔνθα ἔπινον μέχρι μέθης, Διόδ. 5. 19.
Greek Monolingual
κωθωνιστήριον, τὸ (Α) κωθωνίζω
τόπος όπου οι συμποσιαζόμενοι έπιναν ώσπου να μεθύσουν.