ἀρχιερωσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Σοφία δὲ πλούτου κτῆμα τιμιώτερον → Pretiosior res opipus est sapientia → Die Weisheit ist mehr wert als Säcke voller Geld

Menander, Monostichoi, 482
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archierosyni
|Transliteration C=archierosyni
|Beta Code=a)rxierwsu/nh
|Beta Code=a)rxierwsu/nh
|Definition=ἡ, [[high-priesthood]], Ἀπόλλωνος <span class="title">OGI</span>244.21 (Daphne, ii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>362v11</span> (iii A.D.), etc.; = [[pontificatus maximus]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Pomp.</span>67</span>; of the Jewish [[high-priesthood]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">1 Ma.</span>7.21</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.3.1</span>, al.
|Definition=ἡ, [[high-priesthood]], Ἀπόλλωνος ''OGI''244.21 (Daphne, ii B.C.), cf. ''BGU''362v11 (iii A.D.), etc.; = [[pontificatus maximus]], Plu. ''Pomp.''67; of the Jewish [[high-priesthood]], [[LXX]] ''1 Ma.''7.21, J.''AJ''15.3.1, al.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />grande-prêtrise, dignité de grand-prêtre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχιερεύς]].
|btext=ης (ἡ) :<br />[[grande-prêtrise]], [[dignité de grand-prêtre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχιερεύς]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 13:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχῐερωσύνη Medium diacritics: ἀρχιερωσύνη Low diacritics: αρχιερωσύνη Capitals: ΑΡΧΙΕΡΩΣΥΝΗ
Transliteration A: archierōsýnē Transliteration B: archierōsynē Transliteration C: archierosyni Beta Code: a)rxierwsu/nh

English (LSJ)

ἡ, high-priesthood, Ἀπόλλωνος OGI244.21 (Daphne, ii B.C.), cf. BGU362v11 (iii A.D.), etc.; = pontificatus maximus, Plu. Pomp.67; of the Jewish high-priesthood, LXX 1 Ma.7.21, J.AJ15.3.1, al.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Alolema(s): ἀρχιιερ- SB 8267.12 (I a.C.)
1 en época heleníst. sumo sacerdocio ἀ. τοῦ Ἀπόλλωνος καὶ τῆς Ἀρτέμιδος IGLS 992.21 (Dafne II a.C.)
en época rom. sumo sacerdocio del culto imperial con funciones administrativas IEphesos 3071.11, IStratonikeia 237.2 (Panamara II d.C.), Wilcken Chr.81.5, 24 (II d.C.), Sardis 79a.20 (III d.C.), BGU 362.5.11 (III d.C.).
2 en Roma pontificado máximo ἀρχιερωσύνην, ἣν ὁ πατὴρ [μ] ου [ἐσχ] ήκει Mon.Anc.Gr.5.19, περὶ τῆς Καίσαρος ἀρχιερωσύνης App.BC 2.69, cf. Plu.Pomp.67.
3 en el culto judio sumo sacerdocio LXX 1Ma.7.21, 11.27, Ph.2.135, I.BI 1.56, 68, A.Pil.B proem.(p.287), Const.App.8.46.3
fig. ref. a Cristo ἡ ἀληθὴς τοῦ σωτῆρος ἡμῶν ἀ. Origenes Io.28.12, transferido a las jerarquías crist., Epiph.Const.Haer.29.4 (p.325.15).
4 en época crist. alta jerarquía eclesiástica, obispado Chrys.M.60.40, Philost.HE 1.3.

German (Pape)

[Seite 366] ἡ, Oberpriesterthum, Plut. Pomp. 67.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
grande-prêtrise, dignité de grand-prêtre.
Étymologie: ἀρχιερεύς.

Russian (Dvoretsky)

ἀρχιερωσύνη: ἡ досл. сан верховного жреца, в Риме - верховный понтификат Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιερωσύνη: ἡ, τοῦ ἀρχιερέως τὸ ἀξίωμα, Πλουτ. Πομπ. 67, Ἑβδ. (Α΄. Μακκ. ζ΄, 21, κ. ἀλλ.), Συλλ. Ἐπιγρ. 2719, 2767, κ. ἀλλ.· - ὡσαύτως ἀρχιερότης, ητος, ἡ, Γεωργ. Παχυμ. Ἀνδρ. Παλαιολ. 2. σ. 124Β.

Greek Monotonic

ἀρχιερωσύνη: ἡ, αξίωμα του αρχιερέα, σε Πλούτ.

Middle Liddell

the high-priesthood, Plut.