ὀλιγοχρόνιος: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oligochronios
|Transliteration C=oligochronios
|Beta Code=o)ligoxro/nios
|Beta Code=o)ligoxro/nios
|Definition=ον, also α, ον <span class="title">AP</span>7.648 (Leon.), <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>2.1</span> :—<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">of short duration, short-lived</b>, <span class="bibl">Thgn.1020</span>, <span class="bibl">Mimn.5.5</span>, <span class="bibl">Democr.285</span>, <span class="bibl">Antipho Soph.51</span>, <span class="bibl">Hdt.1.38</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>87c</span>, <span class="bibl">87d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1315b11</span>, etc. ; opp. [[πολυχρόνιος]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[within a short time]], [[κίνδυνος]] (v.l. [[θάνατος]]) <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>7</span>. Adv. -ίως Gal.18(2).243, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span> 20</span>.</span>
|Definition=ὀλιγοχρόνιον, also α, ον AP7.648 (Leon.), Aret.CA2.1 :—<br><span class="bld">A</span> [[of short duration]], [[short-lived]], Thgn.1020, Mimn.5.5, Democr.285, Antipho Soph.51, [[Herodotus|Hdt.]]1.38, Pl.Phd.87c, 87d, Arist.Pol.1315b11, etc.; opp. [[πολυχρόνιος]], Phld.Sign.23.<br><span class="bld">II</span> [[within a short time]], [[κίνδυνος]] ([[varia lectio|v.l.]] [[θάνατος]]) Hp.Prog.7. Adv. [[ὀλιγοχρονίως]] Gal.18(2).243, Iamb.Protr. 20.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0322.png Seite 322]] auch 3 Endgn, von kurzer Zeit, kurzer Dauer; Theogn. 1014; Her. 1, 38; τὸ [[σῶμα]] ἀσθενέστερον καὶ ὀλιγοχρονιώτερον, Plat. Phaed. 87 c; καὶ [[λίαν]] [[εὔφθαρτος]], Pol. 2, 34, 6; Sp., wie Plut. adv. Stoic. 8 Luc. Nigr. 26.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0322.png Seite 322]] auch 3 Endgn, von kurzer Zeit, kurzer Dauer; Theogn. 1014; Her. 1, 38; τὸ [[σῶμα]] ἀσθενέστερον καὶ ὀλιγοχρονιώτερον, Plat. Phaed. 87 c; καὶ [[λίαν]] [[εὔφθαρτος]], Pol. 2, 34, 6; Sp., wie Plut. adv. Stoic. 8 Luc. Nigr. 26.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui dure peu]], [[de courte durée]].<br />'''Étymologie:''' [[ὀλίγος]], [[χρόνος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὀλῐγοχρόνιος:''' 2, реже 3 кратковременный, недолговечный (τὸ [[σῶμα]] Plat.; [[κάλλος]] Plut.; ὀ. καὶ [[εὔφθαρτος]] Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὀλῐγοχρόνιος''': -ον, καὶ α, ον Ἀνθ. Π. 7. 648, Ἀρετ. Ὀξ. Νούσ. Θεραπ. 2. 1· - ὁ ὀλίγον χρόνον μόνον ζῶν ἢ διαρκῶν, [[βραχυχρόνιος]], Θέογν. 1014, Μίμνερμ. 5, Ἡρόδ. 1. 38, Πλάτ. Φαίδων 87C, D, Ἀριστ. κλ. ΙΙ. ἐντὸς μικροῦ χρονικοῦ διαστήματος συμβαίνων, [[θάνατος]] Ἱππ. Προγν. 38.
|lstext='''ὀλῐγοχρόνιος''': -ον, καὶ α, ον Ἀνθ. Π. 7. 648, Ἀρετ. Ὀξ. Νούσ. Θεραπ. 2. 1· - ὁ ὀλίγον χρόνον μόνον ζῶν ἢ διαρκῶν, [[βραχυχρόνιος]], Θέογν. 1014, Μίμνερμ. 5, Ἡρόδ. 1. 38, Πλάτ. Φαίδων 87C, D, Ἀριστ. κλ. ΙΙ. ἐντὸς μικροῦ χρονικοῦ διαστήματος συμβαίνων, [[θάνατος]] Ἱππ. Προγν. 38.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui dure peu, de courte durée.<br />'''Étymologie:''' [[ὀλίγος]], [[χρόνος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὀλῐγοχρόνιος:''' -ον και -α, -ον ([[χρόνος]]), αυτός που διαρκεί ή ζει για μικρό [[χρονικό]] [[διάστημα]], που είναι μικρής διάρκειας, [[βραχυχρόνιος]], σε Θέογν., Ηρόδ. κ.λπ.
|lsmtext='''ὀλῐγοχρόνιος:''' -ον και -α, -ον ([[χρόνος]]), αυτός που διαρκεί ή ζει για μικρό [[χρονικό]] [[διάστημα]], που είναι μικρής διάρκειας, [[βραχυχρόνιος]], σε Θέογν., Ηρόδ. κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὀλῐγοχρόνιος:''' 2, реже 3 кратковременный, недолговечный (τὸ [[σῶμα]] Plat.; [[κάλλος]] Plut.; ὀ. καὶ [[εὔφθαρτος]] Polyb.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 12:04, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλῐγοχρόνιος Medium diacritics: ὀλιγοχρόνιος Low diacritics: ολιγοχρόνιος Capitals: ΟΛΙΓΟΧΡΟΝΙΟΣ
Transliteration A: oligochrónios Transliteration B: oligochronios Transliteration C: oligochronios Beta Code: o)ligoxro/nios

English (LSJ)

ὀλιγοχρόνιον, also α, ον AP7.648 (Leon.), Aret.CA2.1 :—
A of short duration, short-lived, Thgn.1020, Mimn.5.5, Democr.285, Antipho Soph.51, Hdt.1.38, Pl.Phd.87c, 87d, Arist.Pol.1315b11, etc.; opp. πολυχρόνιος, Phld.Sign.23.
II within a short time, κίνδυνος (v.l. θάνατος) Hp.Prog.7. Adv. ὀλιγοχρονίως Gal.18(2).243, Iamb.Protr. 20.

German (Pape)

[Seite 322] auch 3 Endgn, von kurzer Zeit, kurzer Dauer; Theogn. 1014; Her. 1, 38; τὸ σῶμα ἀσθενέστερον καὶ ὀλιγοχρονιώτερον, Plat. Phaed. 87 c; καὶ λίαν εὔφθαρτος, Pol. 2, 34, 6; Sp., wie Plut. adv. Stoic. 8 Luc. Nigr. 26.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui dure peu, de courte durée.
Étymologie: ὀλίγος, χρόνος.

Russian (Dvoretsky)

ὀλῐγοχρόνιος: 2, реже 3 кратковременный, недолговечный (τὸ σῶμα Plat.; κάλλος Plut.; ὀ. καὶ εὔφθαρτος Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

ὀλῐγοχρόνιος: -ον, καὶ α, ον Ἀνθ. Π. 7. 648, Ἀρετ. Ὀξ. Νούσ. Θεραπ. 2. 1· - ὁ ὀλίγον χρόνον μόνον ζῶν ἢ διαρκῶν, βραχυχρόνιος, Θέογν. 1014, Μίμνερμ. 5, Ἡρόδ. 1. 38, Πλάτ. Φαίδων 87C, D, Ἀριστ. κλ. ΙΙ. ἐντὸς μικροῦ χρονικοῦ διαστήματος συμβαίνων, θάνατος Ἱππ. Προγν. 38.

Greek Monolingual

-α, -ο (ΑΜ ὀλιγοχρόνιος, -ον, θηλ. και -ία) ολιγόχρονος
αυτός που ζει ή διαρκεί για σύντομο χρονικό διάστημα λιγόχρονος (α. «ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι», Ηρόδ.
β. «καὶ πασῶν ὸλιγοχρονιώτεραι τῶν πολιτειῶν εἰσιν ὀλιγαρχία καὶ τυραννίς», Αριστοτ.)
αρχ.
αυτός που γίνεται ή συμβαίνει μέσα σε μικρό χρονικό διάστημα.

Greek Monotonic

ὀλῐγοχρόνιος: -ον και -α, -ον (χρόνος), αυτός που διαρκεί ή ζει για μικρό χρονικό διάστημα, που είναι μικρής διάρκειας, βραχυχρόνιος, σε Θέογν., Ηρόδ. κ.λπ.

Middle Liddell

ὀλῐγο-χρόνιος, ον, χρόνος
lasting or living but little time, of short duration, Theogn., Hdt., etc.

English (Woodhouse)

lasting a short time, lasting short time

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)