πάμμεγας: Difference between revisions
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
(6_4) |
|||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pammegas | |Transliteration C=pammegas | ||
|Beta Code=pa/mmegas | |Beta Code=pa/mmegas | ||
|Definition= | |Definition=παμμεγάλη, πάμμεγα, [[very great]], [[immense]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''273a, ''Ti.''26e, etc.: Sup. [[παμμέγιστος]] Ael.''VH''10.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0453.png Seite 453]] -μεγάλη, -μεγα, sehr groß; δοκεῖ τοῦτο πάμμεγα εἶναι, Plat. Phaedr. 273 a; Tim. 26 e; Sp., wie Luc Icarom. 15. Dazu unregelmäßiger superl. παμμέγιστος, Ael. V. H. 10, 2 u. a. Sp., vgl. Lob. Phryn. 516. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0453.png Seite 453]] -μεγάλη, -μεγα, sehr groß; δοκεῖ τοῦτο πάμμεγα εἶναι, Plat. Phaedr. 273 a; Tim. 26 e; Sp., wie Luc Icarom. 15. Dazu unregelmäßiger superl. παμμέγιστος, Ael. V. H. 10, 2 u. a. Sp., vgl. Lob. Phryn. 516. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πάμμεγας -μεγάλη -μεγα [[[πᾶς]], [[μέγας]]] enorm, immens; overdr. heel belangrijk:. δοκεῖ δὲ τοῦτο πάμμεγα εἶναι τοῖς περὶ ταῦτα de professionals denken dat dat enorm belangrijk is Plat. Phaedr. 273a. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πάμμεγας:''' παμμεγάλη, πάμμεγα весьма большой, огромный: δοκεῖ [[τοῦτο]] πάμμεγα εἶναι Plat. это, кажется, чрезвычайно важно. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[πάμμεγας]], -άλη, -α (Α)<br />ο [[πάρα]] πολύ [[μεγάλος]], [[υπερμεγέθης]], [[πελώριος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[μέγας]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πάμμεγᾰς:''' -άλη, -α, [[πολύ]] [[μεγάλος]], [[πελώριος]], σε Πλάτ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πάμμεγᾰς''': άλη, α, παραπολὺ [[μέγας]], [[πελώριος]], [[ὑπερμεγέθης]], Πλάτ. Φαῖδρ. 273Α, Τίμ. 26Ε, κλ.· - ὑπερθ. παμμέγιστος, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 10. 2, πρβλ. Λοβ. Φρύνιχ. 516. | |lstext='''πάμμεγᾰς''': άλη, α, παραπολὺ [[μέγας]], [[πελώριος]], [[ὑπερμεγέθης]], Πλάτ. Φαῖδρ. 273Α, Τίμ. 26Ε, κλ.· - ὑπερθ. παμμέγιστος, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 10. 2, πρβλ. Λοβ. Φρύνιχ. 516. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[very]] [[great]], [[immense]], Plat. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[immense]]=== | |||
Arabic: عِمْلاق; Norwegian: gigantisk; Bulgarian: грамаден, огромен; Catalan: immens; Cherokee: ᎤᎪᏗᏗ; Chinese Mandarin: 廣大, 广大, 巨大; Czech: ohromný; Dutch: [[immens]]; Esperanto: grandega; Finnish: suunnaton, suunnattoman suuri, valtava; French: [[immense]]; Galician: inmenso; German: [[immens]]; Ancient Greek: [[παμμεγέθης]]; Hungarian: mérhetetlen, roppant; Irish: ábhal; Italian: [[immenso]]; Japanese: 広大, 莫大; Korean: 거대한; Latin: [[immensus]]; Latvian: milzīgs, gigantisks; Ligurian: grandìscimu; Norman: înmense; Polish: ogromny, przeogromny, niezmierny; Portuguese: [[imenso]], [[enorme]]; Rapa Nui: nui nui; Romanian: imens, uriaș; Russian: [[огромный]], [[гигантский]], [[непомерный]], [[неизмеримый]]; Scottish Gaelic: an-mhòr; Spanish: [[inmenso]]; Thai: มหึมา, มหาศาล; Turkish: kocaman | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 18 September 2023
English (LSJ)
παμμεγάλη, πάμμεγα, very great, immense, Pl.Phdr.273a, Ti.26e, etc.: Sup. παμμέγιστος Ael.VH10.2.
German (Pape)
[Seite 453] -μεγάλη, -μεγα, sehr groß; δοκεῖ τοῦτο πάμμεγα εἶναι, Plat. Phaedr. 273 a; Tim. 26 e; Sp., wie Luc Icarom. 15. Dazu unregelmäßiger superl. παμμέγιστος, Ael. V. H. 10, 2 u. a. Sp., vgl. Lob. Phryn. 516.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάμμεγας -μεγάλη -μεγα [πᾶς, μέγας] enorm, immens; overdr. heel belangrijk:. δοκεῖ δὲ τοῦτο πάμμεγα εἶναι τοῖς περὶ ταῦτα de professionals denken dat dat enorm belangrijk is Plat. Phaedr. 273a.
Russian (Dvoretsky)
πάμμεγας: παμμεγάλη, πάμμεγα весьма большой, огромный: δοκεῖ τοῦτο πάμμεγα εἶναι Plat. это, кажется, чрезвычайно важно.
Greek Monolingual
πάμμεγας, -άλη, -α (Α)
ο πάρα πολύ μεγάλος, υπερμεγέθης, πελώριος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + μέγας.
Greek Monotonic
πάμμεγᾰς: -άλη, -α, πολύ μεγάλος, πελώριος, σε Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
πάμμεγᾰς: άλη, α, παραπολὺ μέγας, πελώριος, ὑπερμεγέθης, Πλάτ. Φαῖδρ. 273Α, Τίμ. 26Ε, κλ.· - ὑπερθ. παμμέγιστος, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 10. 2, πρβλ. Λοβ. Φρύνιχ. 516.
Middle Liddell
Translations
immense
Arabic: عِمْلاق; Norwegian: gigantisk; Bulgarian: грамаден, огромен; Catalan: immens; Cherokee: ᎤᎪᏗᏗ; Chinese Mandarin: 廣大, 广大, 巨大; Czech: ohromný; Dutch: immens; Esperanto: grandega; Finnish: suunnaton, suunnattoman suuri, valtava; French: immense; Galician: inmenso; German: immens; Ancient Greek: παμμεγέθης; Hungarian: mérhetetlen, roppant; Irish: ábhal; Italian: immenso; Japanese: 広大, 莫大; Korean: 거대한; Latin: immensus; Latvian: milzīgs, gigantisks; Ligurian: grandìscimu; Norman: înmense; Polish: ogromny, przeogromny, niezmierny; Portuguese: imenso, enorme; Rapa Nui: nui nui; Romanian: imens, uriaș; Russian: огромный, гигантский, непомерный, неизмеримый; Scottish Gaelic: an-mhòr; Spanish: inmenso; Thai: มหึมา, มหาศาล; Turkish: kocaman