ἀμπελῖτις: Difference between revisions
κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ampelitis | |Transliteration C=ampelitis | ||
|Beta Code=a)mpeli=tis | |Beta Code=a)mpeli=tis | ||
|Definition=ιδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> of or | |Definition=ιδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[of vines]] or [[for vines]], [[ἀμπελῖτις γῆ]] = [[vine-land]], ''OGI''90.15 (Rosetta), cf. ''Mélanges Holleaux'' 105.<br><span class="bld">II</span> [[ἀμπελῖτις γῆ]], a [[bituminous earth]] (cf. Plin.''HN''35.194) used to [[cure]] [[φθειρίασις]] in [[vine]]s, Posidon.64; as a [[cosmetic]], Dsc.5.160. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 15:27, 31 October 2023
English (LSJ)
ιδος, ἡ,
A of vines or for vines, ἀμπελῖτις γῆ = vine-land, OGI90.15 (Rosetta), cf. Mélanges Holleaux 105.
II ἀμπελῖτις γῆ, a bituminous earth (cf. Plin.HN35.194) used to cure φθειρίασις in vines, Posidon.64; as a cosmetic, Dsc.5.160.
Spanish (DGE)
-ιδος, ἡ
• Grafía: graf. ἀμπελείτις PMil.Vogl.209b3.5 (II d.C.)
1 de viñas ἀ. γῆ viñedo, OGI 90.15, SB 7337.32 (I a.C.), 7620.7 (I a.C.), PMil.Vogl.l.c., 252.4 (II a.C.), PIand.135.3 (II a.C.).
2 ἀ. γῆ tierra bituminosa usada para curar ciertas enfermedades de la vid, Posidon.235.7
•usada tb. como cosmético, Dsc.5.160, cf. Marcell.Emp.7.18, 19.
3 impuesto sobre las vides, Stud.Pal.17 p.49.8 (I a.C.).
German (Pape)
[Seite 128] γῆ, Erde zum Belegen der Weinstöcke, Diosc.; Strab. VII, 316.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμπελῖτις: -ιδος, ἡ, ἀμπ. γῆ, γῆ ἀμπελοφόρος, Λίθος Ροζέτας ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 4696. 15: ἀλλά, ΙΙ. παρὰ Στράβ. 316, ἡ ἀμπ. γῆ, εἶναι ἀσφαλτῶδες χῶμα χρησιμεῦον πρὸς θεραπείαν τῆς φθειριάσεως τῆς ἀμπέλου.