τὸ πιστόν: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
(CSV import)
 
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{WoodhousePhrasesReversed
{{WoodhousePhrasesReversed
|woodpr=[[trustworthiness]], [[word of honor]], [[word of honour]]
|woodpr=[[trustworthiness]], [[word of honor]], [[word of honour]]
}}
{{trml
|trtx====[[trustworthiness]]===
Azerbaijani: etibarlılıq, inamlılıq; Danish: troværdighed; Dutch: [[betrouwbaarheid]]; Esperanto: fidindeco; Finnish: luotettavuus; French: [[fiabilité]], [[de confiance]]; Greek: [[αξιοπιστία]]; Ancient Greek: [[ἀξιοπιστία]], [[πίστις]], [[τὸ πιστόν]]; Italian: [[fidatezza]], [[attendibilità]], [[affidabilità]]; Norwegian Bokmål: troverdighet; Russian: [[благонадёжность]]; Serbo-Croatian: pouzdanost, vjerodostojnost; Spanish: [[integridad]]; Swedish: trovärdighet, trovärde
}}
}}

Revision as of 06:11, 19 November 2023

Greek > English (Woodhouse)

trustworthiness, word of honor, word of honour

Translations

trustworthiness

Azerbaijani: etibarlılıq, inamlılıq; Danish: troværdighed; Dutch: betrouwbaarheid; Esperanto: fidindeco; Finnish: luotettavuus; French: fiabilité, de confiance; Greek: αξιοπιστία; Ancient Greek: ἀξιοπιστία, πίστις, τὸ πιστόν; Italian: fidatezza, attendibilità, affidabilità; Norwegian Bokmål: troverdighet; Russian: благонадёжность; Serbo-Croatian: pouzdanost, vjerodostojnost; Spanish: integridad; Swedish: trovärdighet, trovärde