κρυσταλλίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1516.png Seite 1516]] hell, durchsichtig wie Krystall sein, N. T.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1516.png Seite 1516]] hell, durchsichtig wie Krystall sein, [[NT|N.T.]]
}}
{{ls
|lstext='''κρυσταλλίζω''': εἶμαι καθαρὸς ὡς [[κρύσταλλος]] ἢ [[ὅμοιος]] κρυστάλλῳ, Ἀποκ. 21. 11.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=être brillant <i>ou</i> transparent comme le cristal.<br />'''Étymologie:''' [[κρύσταλλος]].
|btext=être brillant <i>ou</i> transparent comme le cristal.<br />'''Étymologie:''' [[κρύσταλλος]].
}}
{{elnl
|elnltext=κρυσταλλίζω [κρύσταλλος] [[glashelder zijn]].
}}
{{elru
|elrutext='''κρυσταλλίζω:''' [[быть прозрачным как кристалл]] ([[λίθος]] ἵασπις κρυσταλλίζων NT).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 31: Line 34:
|lsmtext='''κρυσταλλίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, είμαι κρυστάλλινα [[καθαρός]], σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''κρυσταλλίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, είμαι κρυστάλλινα [[καθαρός]], σε Καινή Διαθήκη
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κρυσταλλίζω:''' [[быть прозрачным как кристалл]] ([[λίθος]] ἵασπις κρυσταλλίζων NT).
|lstext='''κρυσταλλίζω''': εἶμαι καθαρὸς ὡς [[κρύσταλλος]] [[ὅμοιος]] κρυστάλλῳ, Ἀποκ. 21. 11.
}}
{{elnl
|elnltext=κρυσταλλίζω [κρύσταλλος] glashelder zijn.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 10:34, 23 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρυσταλλίζω Medium diacritics: κρυσταλλίζω Low diacritics: κρυσταλλίζω Capitals: ΚΡΥΣΤΑΛΛΙΖΩ
Transliteration A: krystallízō Transliteration B: krystallizō Transliteration C: krystallizo Beta Code: krustalli/zw

English (LSJ)

to be clear as crystal, Apoc.21.11.

German (Pape)

[Seite 1516] hell, durchsichtig wie Krystall sein, N.T.

French (Bailly abrégé)

être brillant ou transparent comme le cristal.
Étymologie: κρύσταλλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κρυσταλλίζω [κρύσταλλος] glashelder zijn.

Russian (Dvoretsky)

κρυσταλλίζω: быть прозрачным как кристалл (λίθος ἵασπις κρυσταλλίζων NT).

English (Strong)

from κρύσταλλος; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): be clear as crystal.

English (Thayer)

(κρύσταλλος, which see); to be of crystalline brightness and transparency; to shine like crystal: Revelation 21:11. (Not found elsewhere.)

Greek Monolingual

κρυσταλλίζω) κρύσταλλος
είμαι καθαρός και διαφανής σαν κρύσταλλο ή όμοιος με κρύσταλλο.

Greek Monotonic

κρυσταλλίζω: μέλ. -σω, είμαι κρυστάλλινα καθαρός, σε Καινή Διαθήκη

Greek (Liddell-Scott)

κρυσταλλίζω: εἶμαι καθαρὸς ὡς κρύσταλλοςὅμοιος κρυστάλλῳ, Ἀποκ. 21. 11.

Middle Liddell

κρυσταλλίζω, fut. -σω
to be clear as crystal, NTest.

Chinese

原文音譯:krustall⋯zw 克呂士他利索
詞類次數:動詞(1)
原文字根:結冰 讓(化)
字義溯源:使如冰,明如水晶;源自(κρύσταλλος)=冰,水晶);而 (κρύσταλλος)出自(κρούω)X*=冰凍)
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編
1) 明如水晶(1) 啓21:11