σιαγών: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=siagon | |Transliteration C=siagon | ||
|Beta Code=siagw/n | |Beta Code=siagw/n | ||
|Definition=Ion. [[σιηγών]], όνος, ἡ, [[jaw-bone]], [[jaw]], Hp.''Epid.''3.17.β, S.''Fr.''112, Ar.''Fr.''287, ''PCair.Zen.''76.12 (iii B.C.), [[LXX]] ''Jd.''15.14, al.; of an ox, Cratin.163; of a camel, prob. in ''PLond.''3.909 (a).7(ii A.D.); <b class="b3">κινεῖται δὲ τοῖς.. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ</b>., Arist.''HA''516a24, cf. 492b22; [[cheek]], Cerc.5.6, ''Ev.Matt.''5.39:—written συαγών, ''BGU'' 100.5 (ii A.D.), cf. Ath.3.94f; also [[σεαγών]], ''BGU''153.17,35 (ii A.D.), ''Sammelb.''5167.11. | |Definition=Ion. [[σιηγών]], όνος, ἡ, [[jaw-bone]], [[jaw]], Hp.''Epid.''3.17.β, S.''Fr.''112, Ar.''Fr.''287, ''PCair.Zen.''76.12 (iii B.C.), [[LXX]] ''Jd.''15.14, al.; of an ox, Cratin.163; of a camel, prob. in ''PLond.''3.909 (a).7(ii A.D.); <b class="b3">κινεῖται δὲ τοῖς.. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ</b>., [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''516a24, cf. 492b22; [[cheek]], Cerc.5.6, ''Ev.Matt.''5.39:—written συαγών, ''BGU'' 100.5 (ii A.D.), cf. Ath.3.94f; also [[σεαγών]], ''BGU''153.17,35 (ii A.D.), ''Sammelb.''5167.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:42, 24 November 2023
English (LSJ)
Ion. σιηγών, όνος, ἡ, jaw-bone, jaw, Hp.Epid.3.17.β, S.Fr.112, Ar.Fr.287, PCair.Zen.76.12 (iii B.C.), LXX Jd.15.14, al.; of an ox, Cratin.163; of a camel, prob. in PLond.3.909 (a).7(ii A.D.); κινεῖται δὲ τοῖς.. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ., Arist.HA516a24, cf. 492b22; cheek, Cerc.5.6, Ev.Matt.5.39:—written συαγών, BGU 100.5 (ii A.D.), cf. Ath.3.94f; also σεαγών, BGU153.17,35 (ii A.D.), Sammelb.5167.11.
German (Pape)
[Seite 877] όνος, ἡ, Kinnbacken, Kinnlade, vgl. Arist. H. A. 1, 11; σιαγόνας μαλθακάς, Soph. frg. 114 bei Ath. 94 e; Plat. Tim. 75 d; Sp., wie Luc. de luct. 19.
French (Bailly abrégé)
όνος (ἡ) :
mâchoire;
NT: NT joue.
Étymologie: DELG terme pop. p. γνάθος.
Russian (Dvoretsky)
σιᾱγών: όνος ἡ
1 челюсть Soph., Arph., Arst., Luc.;
2 щека (εἰς - v.l. ἐπὶ - τὴν σιαγόνα ῥαπίσαι τινά NT).
Greek (Liddell-Scott)
σιᾱγών: Ἰων. σιηγών, -όνος, ἡ, τὸ «σαγόνι», τὸ ὀστοῦν τῆς σιαγόνος, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1096, Σοφ. Ἀποσπ. 114, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 278· κινεῖται δὲ τοῖς .. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ., Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 3. 7, 4, πρβλ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 1· ― πρβλ. ὑαγών.
English (Strong)
of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: cheek.
English (Thayer)
σιαγόνος, ἡ, the jaw, the jaw-bone (A. V. cheek): Xenophon, Plato, Aristotle, others; the Sept. for לְחִי.)
Greek Monolingual
-όνος, ἡ, ΜΑ
βλ. σιαγόνα.
Greek Monotonic
σιᾱγών: Ιων. σιηγών, -όνος, ἡ, οστό του σαγονιού, σαγόνι, σε Σοφ. (άγν. προέλ.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: jawbone, jaw, cheek (Hp., Att., Arist., LXX, NT); -όνιον n. region of the jaw, cheek piece (Hp., LXX, Ath. Mech.); -ονίτης μῦς jaw muscle (Alex. Trall. a. o.; Redard 101).
Other forms: Ion. σιη- (σεα-, συα- late pap. a. o.), -όνος.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Popular word beside the much more usually γνάθος. By Fick BB 26, 115, semant. attractive, connected with ψίομαι chew, which supposed a transition ψ- > σ- (sporad. instances in Schwyzer 329). On the formation nothing certain can be said (cf. ψιάζω, ψίακα ψακάδα H.?); ending as in λαγών, κενεών, πυγών, ἀγκών and other names of bodyparts. -- I proposed a Pre-Greek origin *syag- giving σιαγ- (FS Kortlandt); an IE basic form is hardly possible.
Middle Liddell
σιᾱγών, Ionic σιηγών, όνος, ἡ,
the jawbone, jaw, Soph. [deriv. uncertain]
Frisk Etymology German
σιαγών: {siāgṓn}
Forms: ion. σιη- (σεα-, συα- sp. Pap. u. a.), -όνος
Grammar: f.
Meaning: Kinnbacken, Kinnlade, Wange (Hp., att., Arist., LXX, NT u. a.); -όνιον n. ‘Backengegend, -stück’ (Hp., LXX, Ath. Mech. u. a.); -ονίτης μῦς Backenmuskel (Alex. Trall. u. a.; Redard 101).
Etymology: Volkstümliches Wort neben dem weit geläufigeren γνάθος. Von Fick BB 26, 115, semantisch ansprechend, mit ψίομαι kauen verbunden, was einen Übergang ψ- > σ- voraussetzt (sporad. Fälle bei Schwyzer 329). Über die Bildung läßt sich nichts sicheres sagen (vgl. ψιάζω, ψίακα· ψακάδα H.?); Ausgang wie in λαγών, κενεών, πυγών, ἀγκών und anderen Körperteilnamen.
Page 2,699
Chinese
原文音譯:siagèn 西阿工
詞類次數:名詞(2)
原文字根:頰
字義溯源:頷^,頷骨,面頰,顎,臉
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編:
1) 臉(2) 太5:39; 路6:29
Translations
Abkhaz: ацламҳәа; Afrikaans: kaak; Albanian: nofull; Amharic: መንጋጋ, አገጭ; Apache Western Apache: biyedaa'; Arabic: فَكّ; Hijazi Arabic: فَكّ; Armenian: ծնոտ; Old Armenian: ծնօտ; Aromanian: falcã, ciolj; Ashkun: ālikarīk; Asturian: calláxina; Azerbaijani: çənə; Bashkir: яңаҡ; Belarusian: скі́віца, чэлюсць; Bengali: চোয়াল; Bulgarian: челюст; Burmese: ပါးချိတ်ရိုး, မေး, ပါးသွယ်; Catalan: mandíbula, maixella; Cebuano: apapangig, alungaing; Chinese Mandarin: 顎, 颚, 下顎, 下颚, 頜, 颌; Coptic: ⲟⲩⲟⲛϫϥ; Czech: čelist; Danish: kæbe; Dutch: kaak; Ese: sanoa; Esperanto: makzelo; Estonian: lõug, lõualuu; Faroese: kjálkabein, høka; Finnish: leukaluu, leuka; French: mâchoire; Friulian: massele, mašele; Galician: caixal, queixada, marmelo; Georgian: ყბა; German: Kiefer, Unterkiefer, Oberkiefer, Kinnbacke; Greek: σαγόνι; Ancient Greek: σιαγών; Guaraní: tañykã; Haitian Creole: machwè; Hawaiian: ā; Hebrew: לֶסֶת; Hindi: जबड़ा; Hungarian: állkapocs; Icelandic: kjálki; Ido: mashelo; Indonesian: rahang; Irish: giall; Italian: mascella, ganascia, mandibola; Japanese: 顎; Javanese: uwang; Kamkata-vari: āřkali, āakali; Kazakh: жақ; Khmer: ឆ្អឹងថ្គាម, ថ្គាម; Korean: 턱; Kyrgyz: жаак; Lao: ຄາງ, ຄາງກະໄຕ, ຫະນຸ; Latgalian: žūklis; Latin: maxilla; Latvian: žoklis; Lithuanian: žandikaulis; Macedonian: вилица, челуст; Malay: rahang; Maltese: xedaq; Middle English: cheke; Mongolian: эрүү; Navajo: ayaatsʼiin; Norman: mâchouaithe; Norwegian: kjeve; Occitan: maissa, mandibula, cais; Ojibwe: indaamikan; Old Javanese: wĕhaṅ; Ossetian: ӕфсӕр; Ottoman Turkish: چكه, فك, اڭك, زنخدان; Pashto: زامه; Persian: فک, آرواره, منه; Plautdietsch: Kjeew; Polish: żuchwa, szczęka, czeluść; Portuguese: mandíbula; Prasuni: āgeli; Romanian: mandibulă, mandibule, falcă, maxilar; Russian: челюсть; Sardinian: massidda, mansidda, massidha, mansidha; Scottish Gaelic: giall; Serbo-Croatian Cyrillic: вилица, чељуст; Roman: vilica, čeljust; Sicilian: mascidda; Slovak: čeľusť; Slovene: čeljust; Sorbian Lower Sorbian: crjono; Spanish: quijada, mandíbula; Swedish: käke; Tagalog: panga; Tajik: ҷоғ; Taos: ȍdénemą; Thai: คาง, ขากรรไกร; Turkish: çene; Turkmen: eňek, äň; Ukrainian: щелепа; Urdu: جبڑا; Uyghur: جاغ; Uzbek: jag'; Venetian: maseła, masela; Vietnamese: hàm, quai hàm, xương hàm; Volapük: maxül, donamaxül, löpamaxül; Waigali: alikir; West Frisian: kaak, kake, tsjeak; Yakut: сыҥаах; Zhuang: hwk