ἐντενής: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
(big3_15)
mNo edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=entenis
|Transliteration C=entenis
|Beta Code=e)ntenh/s
|Beta Code=e)ntenh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">on the stretch, intent</b>: only neut. <b class="b3">ἐντενές</b> as Adv., <span class="bibl">A.R. 2.933</span>.</span>
|Definition=ἐντενές, [[on the stretch]], [[intent]]: only neut. [[ἐντενές]] as adverb, A.R. 2.933.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> cret. adv. [[ἐντενίως]] <i>ICr</i>.4.168.10 (III a.C.)<br /><b class="num">I</b> [[intenso]], [[fuerte]], [[vehemente]] ἐ. [[βόησις]] [[fuerte]] [[grito]] de [[socorro]]</i> Apoll.<i>Ps</i>.140.2<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. ἡ δ' (νηῦς) ἐς [[πέλαγος]] πεφόρητο ἐντενές la (nave) era llevada con fuerza hacia alta mar</i> A.R.2.933<br /><b class="num"></b>subst. [[τὸ ἐντενές]] = [[vigor]], [[fuerza]] τὸ πολὺ λίαν ἐ. τοῦ νόμου Cyr.Al.M.68.984B, τὸ [[ἄγαν]] ἐ. Cyr.Al.M.69.45C.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἐντενῶς]], [[ἐντενίως]]<br /><b class="num">1</b> [[con constancia]], [[con dedicación]] ἐπιμελόμενος ... τῶν πολιτᾶν ... [[φιλοτιμίως]] τε καὶ [[ἐντενίως]] <i>ICr</i>.4.168.10 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[con vehemencia]], [[vehementemente]] κεκράξατε πρὸς Κύριον ἐ. l. antigua de [[LXX]] <i>Il</i>.1.14 en Cyr.Al.M.71.348C.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀτενής]], [[τείνω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] ές, angespannt, πεφόρητο ἐντενές Ap. Rh. 2, 933, Schol. συντόνως.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] ές, [[angespannt]], πεφόρητο ἐντενές Ap. Rh. 2, 933, Schol. συντόνως.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐντενής''': -ές, ἐντεταμένος, [[ἔντονος]], οὐδ. ἐντενές, ὡς ἐπίρρ. συντόνως, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 933.
|lstext='''ἐντενής''': -ές, ἐντεταμένος, [[ἔντονος]], οὐδ. ἐντενές, ὡς ἐπίρρ. [[συντόνως]], Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 933.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=-ές<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> cret. adv. -ίως <i>ICr</i>.4.168.10 (III a.C.)<br /><b class="num">I</b> [[intenso]], [[fuerte]], [[vehemente]] ἐ. [[βόησις]] fuerte grito de socorro</i> Apoll.<i>Ps</i>.140.2<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. ἡ δ' (νηῦς) ἐς πέλαγος πεφόρητο ἐντενές la (nave) era llevada con fuerza hacia alta mar</i> A.R.2.933<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐ. [[vigor]], [[fuerza]] τὸ πολὺ λίαν ἐ. τοῦ νόμου Cyr.Al.M.68.984B, τὸ [[ἄγαν]] ἐ. Cyr.Al.M.69.45C.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς, -ίως<br /><b class="num">1</b> [[con constancia]], [[con dedicación]] ἐπιμελόμενος ... τῶν πολιτᾶν ... φιλοτιμίως τε καὶ ἐ. <i>ICr</i>.4.168.10 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[con vehemencia]], [[vehementemente]] κεκράξατε πρὸς Κύριον ἐ. l. antigua de LXX <i>Il</i>.1.14 en Cyr.Al.M.71.348C.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἀτενής]], τείνω.
|mltxt=[[ἐντενής]], -ές (Α)<br />(<b>το ουδ. ως επίρρ.</b>) <i>ἐντενές</i><br />με [[ένταση]].
}}
}}

Latest revision as of 12:19, 12 December 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντενής Medium diacritics: ἐντενής Low diacritics: εντενής Capitals: ΕΝΤΕΝΗΣ
Transliteration A: entenḗs Transliteration B: entenēs Transliteration C: entenis Beta Code: e)ntenh/s

English (LSJ)

ἐντενές, on the stretch, intent: only neut. ἐντενές as adverb, A.R. 2.933.

Spanish (DGE)

-ές
• Alolema(s): cret. adv. ἐντενίως ICr.4.168.10 (III a.C.)
I intenso, fuerte, vehemente ἐ. βόησις fuerte grito de socorro Apoll.Ps.140.2
neutr. como adv. ἡ δ' (νηῦς) ἐς πέλαγος πεφόρητο ἐντενές la (nave) era llevada con fuerza hacia alta mar A.R.2.933
subst. τὸ ἐντενές = vigor, fuerza τὸ πολὺ λίαν ἐ. τοῦ νόμου Cyr.Al.M.68.984B, τὸ ἄγαν ἐ. Cyr.Al.M.69.45C.
II adv. ἐντενῶς, ἐντενίως
1 con constancia, con dedicación ἐπιμελόμενος ... τῶν πολιτᾶν ... φιλοτιμίως τε καὶ ἐντενίως ICr.4.168.10 (III a.C.).
2 con vehemencia, vehementemente κεκράξατε πρὸς Κύριον ἐ. l. antigua de LXX Il.1.14 en Cyr.Al.M.71.348C.
• Etimología: Cf. ἀτενής, τείνω.

German (Pape)

[Seite 855] ές, angespannt, πεφόρητο ἐντενές Ap. Rh. 2, 933, Schol. συντόνως.

Greek (Liddell-Scott)

ἐντενής: -ές, ἐντεταμένος, ἔντονος, οὐδ. ἐντενές, ὡς ἐπίρρ. συντόνως, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 933.

Greek Monolingual

ἐντενής, -ές (Α)
(το ουδ. ως επίρρ.) ἐντενές
με ένταση.