ἐγέρσιμος: Difference between revisions

From LSJ

Λιμὸς μέγιστον ἄλγος ἀνθρώποις ἔφυ → Inter dolores maximum humanos fames → Der Hunger ist den Menschen allergrößter Schmerz

Menander, Monostichoi, 320
(c2)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egersimos
|Transliteration C=egersimos
|Beta Code=e)ge/rsimos
|Beta Code=e)ge/rsimos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">from which one wakes</b>, <b class="b3">ὕπνος</b>, opp. the sleep of death, <span class="bibl">Theoc.24.7</span>.</span>
|Definition=ἐγέρσιμον, [[from which one wakes]], [[ὕπνος]], opp. [[the sleep of death]], Theoc.24.7.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐγέρσῐμος) -ον<br />[[de lo que uno se despierta o levanta]] γλυκερὸν καὶ ἐγέρσιμον ὕπνον Theoc.24.7, ἐγέρσιμον ὕπνον de la muerte de Cristo, Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.20.9, cf. 21.14<br /><b class="num"></b>subst. <i>ne tu ... desipis admodumque perspicui operis</i> ἐγέρσιμον <i>noscens, creperum satis</i> Mart.Cap.1.2, cf. 9.911.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] ον, erweckbar, [[ὕπνος]], woraus man wieder erwacht, Ggstz des Todtenschlafes, Theocr. 24, 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] ον, erweckbar, [[ὕπνος]], woraus man wieder erwacht, <span class="ggns">Gegensatz</span> des Todtenschlafes, Theocr. 24, 7.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[dont on peut se réveiller]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐγείρω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγέρσῐμος:''' [[за которым следует пробуждение]], [[небеспробудный]] ([[ὕπνος]] Theocr.).
}}
{{ls
|lstext='''ἐγέρσῐμος''': -ον, ἐξ οὗ τις ἐγείρεται, [[ὕπνος]], κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸν [[ὕπνον]] τοῦ θανάτου, Θεόκρ. 24.7· οὕτω καὶ [[ἐγερτός]], ἐγερτὸς πᾶς [[ὕπνος]] Ἀριστ. π. Ὕμν. 1.12.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐγέρσιμος]], -ον (AM)<br />«[[ἐγέρσιμος]] [[ὕπνος]]» — ο ύπνος από τον οποίο σηκώνεται, ξυπνάει [[κανείς]] (σε [[αντίθεση]] με τον ύπνο του θανάτου).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐγέρσῐμος:''' -ον, αυτός από τον οποίο μπορεί [[κάποιος]] να ξυπνήσει, <i>ὕπνοςἐγ</i>., αντίθ. προς τον ύπνο του θανάτου, σε Θεόκρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=from [[which]] one wakes, [[ὕπνος]] ἐγ., opp. to the [[sleep]] of [[death]], Theocr. [from [[ἔγερσις]]
}}
}}

Latest revision as of 11:42, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγέρσῐμος Medium diacritics: ἐγέρσιμος Low diacritics: εγέρσιμος Capitals: ΕΓΕΡΣΙΜΟΣ
Transliteration A: egérsimos Transliteration B: egersimos Transliteration C: egersimos Beta Code: e)ge/rsimos

English (LSJ)

ἐγέρσιμον, from which one wakes, ὕπνος, opp. the sleep of death, Theoc.24.7.

Spanish (DGE)

(ἐγέρσῐμος) -ον
de lo que uno se despierta o levanta γλυκερὸν καὶ ἐγέρσιμον ὕπνον Theoc.24.7, ἐγέρσιμον ὕπνον de la muerte de Cristo, Nonn.Par.Eu.Io.20.9, cf. 21.14
subst. ne tu ... desipis admodumque perspicui operis ἐγέρσιμον noscens, creperum satis Mart.Cap.1.2, cf. 9.911.

German (Pape)

[Seite 703] ον, erweckbar, ὕπνος, woraus man wieder erwacht, Gegensatz des Todtenschlafes, Theocr. 24, 7.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont on peut se réveiller.
Étymologie: ἐγείρω.

Russian (Dvoretsky)

ἐγέρσῐμος: за которым следует пробуждение, небеспробудный (ὕπνος Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐγέρσῐμος: -ον, ἐξ οὗ τις ἐγείρεται, ὕπνος, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸν ὕπνον τοῦ θανάτου, Θεόκρ. 24.7· οὕτω καὶ ἐγερτός, ἐγερτὸς πᾶς ὕπνος Ἀριστ. π. Ὕμν. 1.12.

Greek Monolingual

ἐγέρσιμος, -ον (AM)
«ἐγέρσιμος ὕπνος» — ο ύπνος από τον οποίο σηκώνεται, ξυπνάει κανείς (σε αντίθεση με τον ύπνο του θανάτου).

Greek Monotonic

ἐγέρσῐμος: -ον, αυτός από τον οποίο μπορεί κάποιος να ξυπνήσει, ὕπνοςἐγ., αντίθ. προς τον ύπνο του θανάτου, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

from which one wakes, ὕπνος ἐγ., opp. to the sleep of death, Theocr. [from ἔγερσις