δᾳδοφορέω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(6_3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=dadophoreō
|Transliteration B=dadophoreō
|Transliteration C=dadoforeo
|Transliteration C=dadoforeo
|Beta Code=da|dofore/w
|Beta Code=da|dofore/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carry torches</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">produce</b> <b class="b3">δαΐς</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.2.8</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[carry torches]], Luc.''Peregr.''36.<br><span class="bld">II</span> [[produce]] [[δαΐς]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.2.8.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> δᾳδηφ- Eudoc.<i>Cypr</i>.67B.<br /><b class="num">1</b> [[llevar antorchas]] Luc.<i>Peregr</i>.36, Eudoc.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[producir resina]] αἱ πεῦκαι δᾳδοφοροῦσι Thphr.<i>HP</i> 9.2.8.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0513.png Seite 513]] 1) Kien tragen, hervorbringen, von Fichten, Theophr. – 2) Fackeln tragen, Luc. Peregr. 36.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0513.png Seite 513]] 1) Kien tragen, hervorbringen, von Fichten, Theophr. – 2) Fackeln tragen, Luc. Peregr. 36.
}}
{{bailly
|btext=[[δᾳδοφορῶ]] :<br />porter une torche <i>ou</i> des torches.<br />'''Étymologie:''' [[δᾴς]], [[φέρω]].
}}
{{elnl
|elnltext=δᾳδοφορέω [δᾳδοφόρος] [[een fakkel dragen]], [[fakkeldrager zijn]].
}}
{{elru
|elrutext='''δᾳδοφορέω:''' нести факел(ы) Luc.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δᾳδοφορέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> (<i>δᾷς</i>, [[φέρω]]), [[μεταφέρω]], [[κουβαλώ]] δαυλούς, πυρσούς, σε Λουκ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δᾳδοφορέω''': [[φέρω]] λαμπάδας, πυρσούς, δᾷδας, Λουκ. Περεγρ. 36. ΙΙ. [[παράγω]] δᾳδὶ ἢ ῥητίνην, Θεόφρ. Ι. Φ. 9. 2, 8.
|lstext='''δᾳδοφορέω''': [[φέρω]] λαμπάδας, πυρσούς, δᾷδας, Λουκ. Περεγρ. 36. ΙΙ. [[παράγω]] δᾳδὶ ἢ ῥητίνην, Θεόφρ. Ι. Φ. 9. 2, 8.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[δᾶις, [[φέρω]]<br />to [[carry]] torches, Luc.
}}
}}

Latest revision as of 18:30, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾳδοφορέω Medium diacritics: δᾳδοφορέω Low diacritics: δαδοφορέω Capitals: ΔΑΔΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: dāidophoréō Transliteration B: dadophoreō Transliteration C: dadoforeo Beta Code: da|dofore/w

English (LSJ)

A carry torches, Luc.Peregr.36.
II produce δαΐς, Thphr. HP 9.2.8.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): δᾳδηφ- Eudoc.Cypr.67B.
1 llevar antorchas Luc.Peregr.36, Eudoc.l.c.
2 producir resina αἱ πεῦκαι δᾳδοφοροῦσι Thphr.HP 9.2.8.

German (Pape)

[Seite 513] 1) Kien tragen, hervorbringen, von Fichten, Theophr. – 2) Fackeln tragen, Luc. Peregr. 36.

French (Bailly abrégé)

δᾳδοφορῶ :
porter une torche ou des torches.
Étymologie: δᾴς, φέρω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δᾳδοφορέω [δᾳδοφόρος] een fakkel dragen, fakkeldrager zijn.

Russian (Dvoretsky)

δᾳδοφορέω: нести факел(ы) Luc.

Greek Monotonic

δᾳδοφορέω: μέλ. -ήσω (δᾷς, φέρω), μεταφέρω, κουβαλώ δαυλούς, πυρσούς, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

δᾳδοφορέω: φέρω λαμπάδας, πυρσούς, δᾷδας, Λουκ. Περεγρ. 36. ΙΙ. παράγω δᾳδὶ ἢ ῥητίνην, Θεόφρ. Ι. Φ. 9. 2, 8.

Middle Liddell

[δᾶις, φέρω
to carry torches, Luc.