τεκνογονέω: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teknogoneo
|Transliteration C=teknogoneo
|Beta Code=teknogone/w
|Beta Code=teknogone/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bear young]], [[bear children]], AP9.22 (Phil.), <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>5.14</span>.</span>
|Definition=[[bear young]], [[bear children]], AP9.22 (Phil.), ''1 Ep.Ti.''5.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1082.png Seite 1082]] Kinder zeugen, Philp. 26 (IX, 22).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1082.png Seite 1082]] Kinder zeugen, Philp. 26 (IX, 22).
}}
{{bailly
|btext=[[τεκνογονῶ]] :<br />engendrer, enfanter;<br />[[NT]]: [[porter]] un enfant.<br />'''Étymologie:''' [[τεκνογόνος]].
}}
{{elru
|elrutext='''τεκνογονέω:''' [[рождать детей]] NT, Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τεκνογονέω''': γεννῶ τέκνα, [[τίκτω]], Ἀνθ. Π. 9. 22, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14.
|lstext='''τεκνογονέω''': γεννῶ τέκνα, [[τίκτω]], Ἀνθ. Π. 9. 22, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />engendrer, enfanter.<br />'''Étymologie:''' [[τεκνογόνος]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τεκνογονέω:''' [[τίκτω]], [[γεννώ]] [[παιδιά]], σε Ανθ., Κ.Δ.
|lsmtext='''τεκνογονέω:''' [[τίκτω]], [[γεννώ]] [[παιδιά]], σε Ανθ., Κ.Δ.
}}
{{elru
|elrutext='''τεκνογονέω:''' рождать детей NT, Anth.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 18:40, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεκνογονέω Medium diacritics: τεκνογονέω Low diacritics: τεκνογονέω Capitals: ΤΕΚΝΟΓΟΝΕΩ
Transliteration A: teknogonéō Transliteration B: teknogoneō Transliteration C: teknogoneo Beta Code: teknogone/w

English (LSJ)

bear young, bear children, AP9.22 (Phil.), 1 Ep.Ti.5.14.

German (Pape)

[Seite 1082] Kinder zeugen, Philp. 26 (IX, 22).

French (Bailly abrégé)

τεκνογονῶ :
engendrer, enfanter;
NT: porter un enfant.
Étymologie: τεκνογόνος.

Russian (Dvoretsky)

τεκνογονέω: рождать детей NT, Anth.

Greek (Liddell-Scott)

τεκνογονέω: γεννῶ τέκνα, τίκτω, Ἀνθ. Π. 9. 22, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14.

English (Strong)

from a compound of τέκνον and the base of γίνομαι; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): bear children.

English (Thayer)

τεκνογόνω; (τεκνογόνος, and this from τέκνον and ΓΑΜΩ); to beget or bear children: Anthol. 9,22, 4.)

Greek Monotonic

τεκνογονέω: τίκτω, γεννώ παιδιά, σε Ανθ., Κ.Δ.

Middle Liddell

τεκνογονέω, [from τεκνογόνος
to bear young, bear children, Anth., NTest.

Chinese

原文音譯:teknogonšw 帖克挪哥尼哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:生產-成為
字義溯源:生養兒女,孕育;由(τέκνον)=孩子)與(γίνομαι)*=成為)組成,而 (τέκνον)出自(τίκτω)*=生產)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編
1) 生養兒女(1) 提前5:14