ἀπομυθέομαι: Difference between revisions

From LSJ

χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn

Source
(1a)
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apomytheomai
|Transliteration C=apomytheomai
|Beta Code=a)pomuqe/omai
|Beta Code=a)pomuqe/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dissuade</b>, μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην <span class="bibl">Il. 9.109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἀπολογέομαι]], <span class="bibl">Stratt.72</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[dissuade]], μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην Il. 9.109.<br><span class="bld">II</span> = [[ἀπολογέομαι]], Stratt.72.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0315.png Seite 315]] ausreden, abrathen, Il. 9, 109 [[μάλα]] γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην; Stratt. bei A. B. 421 ἀπεμυθήσω, durch ἀπελογήσω erkl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0315.png Seite 315]] [[ausreden]], [[abraten]], Il. 9, 109 [[μάλα]] γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην; Stratt. bei A. B. 421 ἀπεμυθήσω, durch ἀπελογήσω erkl.
}}
{{bailly
|btext=[[ἀπομυθοῦμαι]];<br /><b>1</b> [[déconseiller]] : τινί τι qch à qqn;<br /><b>2</b> [[se justifier]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[μυθέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπομῡθέομαι:''' [[разубеждать]], [[отговаривать]] (τινί τι Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπομῡθέομαι''': ἀποθ. ἀπαγορεύω, [[ἀποτρέπω]], [[κωλύω]], [[μάλα]] γάρ τοι ἔγωγε πόλλ’ ἀπεμυθεόμην Ἰλ. Ι. 109. ΙΙ. = [[ἀπολογέομαι]] Στράττις ἐν Ἀδήλ. 14 (Α. Β. 421. 14).
|lstext='''ἀπομῡθέομαι''': ἀποθ. ἀπαγορεύω, [[ἀποτρέπω]], [[κωλύω]], [[μάλα]] γάρ τοι ἔγωγε πόλλ’ ἀπεμυθεόμην Ἰλ. Ι. 109. ΙΙ. = [[ἀπολογέομαι]] Στράττις ἐν Ἀδήλ. 14 (Α. Β. 421. 14).
}}
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><b>1</b> déconseiller : τινί [[τι]] qch à qqn;<br /><b>2</b> se justifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[μυθέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπομῡθέομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ., [[απαγορεύω]], [[αποτρέπω]], [[εμποδίζω]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἀπομῡθέομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ., [[απαγορεύω]], [[αποτρέπω]], [[εμποδίζω]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπομῡθέομαι:''' разубеждать, отговаривать (τινί τι Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[dissuade]], Il.
|mdlsjtxt=Dep. to [[dissuade]], Il.
}}
}}

Latest revision as of 20:18, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπομῡθέομαι Medium diacritics: ἀπομυθέομαι Low diacritics: απομυθέομαι Capitals: ΑΠΟΜΥΘΕΟΜΑΙ
Transliteration A: apomythéomai Transliteration B: apomytheomai Transliteration C: apomytheomai Beta Code: a)pomuqe/omai

English (LSJ)

A dissuade, μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην Il. 9.109.
II = ἀπολογέομαι, Stratt.72.

German (Pape)

[Seite 315] ausreden, abraten, Il. 9, 109 μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην; Stratt. bei A. B. 421 ἀπεμυθήσω, durch ἀπελογήσω erkl.

French (Bailly abrégé)

ἀπομυθοῦμαι;
1 déconseiller : τινί τι qch à qqn;
2 se justifier.
Étymologie: ἀπό, μυθέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπομῡθέομαι: разубеждать, отговаривать (τινί τι Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπομῡθέομαι: ἀποθ. ἀπαγορεύω, ἀποτρέπω, κωλύω, μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ’ ἀπεμυθεόμην Ἰλ. Ι. 109. ΙΙ. = ἀπολογέομαι Στράττις ἐν Ἀδήλ. 14 (Α. Β. 421. 14).

Greek Monotonic

ἀπομῡθέομαι: μέλ. -ήσομαι, αποθ., απαγορεύω, αποτρέπω, εμποδίζω, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

Dep. to dissuade, Il.