ἀκροφύσιον: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akrofysion | |Transliteration C=akrofysion | ||
|Beta Code=a)krofu/sion | |Beta Code=a)krofu/sion | ||
|Definition=τό, ([[φῦσα]])<br><span class="bld">A</span> [[snout of a pair of bellows]] or [[pipe of a pair of bellows]], S.''Fr.''992, Th.4.100; <b class="b3">ῥήματά τε κομψὰ καὶ παίγνι' ἐπιδεικνύναι πάντ' ἀπ' ἀκροφυσίων κἀπὸ καναβευμάτων</b> = to unfurl chic phrases and jokes as well, all fresh from the bellows' tip and the foundry mold (as we say, 'from the [[anvil]]'), Ar.''Fr.''699.<br><span class="bld">II</span> [[comet's tail]], D.C.78.30. | |Definition=τό, ([[φῦσα]])<br><span class="bld">A</span> [[snout of a pair of bellows]] or [[pipe of a pair of bellows]], [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''992, Th.4.100; <b class="b3">ῥήματά τε κομψὰ καὶ παίγνι' ἐπιδεικνύναι πάντ' ἀπ' ἀκροφυσίων κἀπὸ καναβευμάτων</b> = to unfurl chic phrases and jokes as well, all fresh from the bellows' tip and the foundry mold (as we say, 'from the [[anvil]]'), Ar.''Fr.''699.<br><span class="bld">II</span> [[comet's tail]], D.C.78.30. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 09:50, 23 March 2024
English (LSJ)
τό, (φῦσα)
A snout of a pair of bellows or pipe of a pair of bellows, S.Fr.992, Th.4.100; ῥήματά τε κομψὰ καὶ παίγνι' ἐπιδεικνύναι πάντ' ἀπ' ἀκροφυσίων κἀπὸ καναβευμάτων = to unfurl chic phrases and jokes as well, all fresh from the bellows' tip and the foundry mold (as we say, 'from the anvil'), Ar.Fr.699.
II comet's tail, D.C.78.30.
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Prosodia: [-ῡ-]
1 tubo de fuelle S.Fr.992, Th.4.100, fig. ῥήματα ... πάντ' ἀπ' ἀκροφυσίων palabras ... recién salidas del fuelle, recién forjadas Ar.Fr.719.
2 cola de cometa D.C.78.30.1.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 extrémité du tuyau d'un soufflet;
2 queue de comète.
Étymologie: ἄκρος, φῦσα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀκροφύσιον -ου, τό ἄκρος, φῦσα pijp van een blaasbalg.
German (Pape)
τό, die Spitze des Blasebalgs, Thuc. 4.100; Soph. frg. 824; Ar. bei B.A. 415b; bei DC. Schweif eines Kometen.
Russian (Dvoretsky)
ἀκροφύσιον: (ῡ) τό дульце кузнечного меха Thuc., Soph., Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκροφύσιον: το, (φῦσα) ὁ σωλὴν τῶν φυσητήρων, Σοφ. Ἀποσπ. 824, Θουκ. 4. 100· ῥήματα ... ἐπιδεικνύναι πάντ᾿ ἀπ᾿ ἀκροφυσίων, πρόσφατα ἀπὸ τῶν φυσητήρων, μόλις ἐξελθόντα ἐκ τῶν χειρῶν τοῦ τεχνίτου, δηλ. νέα, «ἀπ᾿ ἀκροφυσίων λόγους ἐνδεικνύναι: οἱονεὶ καινοὺς καὶ νεοποιήτους» μόλις ἐξελθόντας ἐκ τῶν χειρῶν τοῦ τεχνίτου, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 561. ΙΙ. κομήτου οὐρά, Δίων Κ. 78. 30.
Greek Monotonic
ἀκροφύσιον: τὸ (φῦσα), έμβολο ή σωλήνας φυσερού, σε Θουκ.