ἐπιθαλάμιος: Difference between revisions
From LSJ
ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone
(5) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)piqala/mios | |Beta Code=e)piqala/mios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">belonging to a bridal, nuptial</b>, ἐπιβουλή <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>44</span>; ἐ. ᾠδαί <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>4.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. Subst. <b class="b3">ἐπιθαλάμιος</b> (sc. <b class="b3">ὕμνος</b> or <b class="b3">ᾠδή</b>), ὁ or ἡ, <b class="b2">bridal song</b>, sung in chorus before the bridal chamber, <span class="bibl">Theoc. 18t</span>it., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>40</span>, <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>1.1</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">belonging to a bridal, nuptial</b>, ἐπιβουλή <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>44</span>; ἐ. ᾠδαί <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>4.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. Subst. <b class="b3">ἐπιθαλάμιος</b> (sc. <b class="b3">ὕμνος</b> or <b class="b3">ᾠδή</b>), ὁ or ἡ, <b class="b2">bridal song</b>, sung in chorus before the bridal chamber, <span class="bibl">Theoc. 18t</span>it., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>40</span>, <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>1.1</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0942.png Seite 942]] zum Brautgemach gehörig, hochzeitlich; [[ἐπιβουλή]], Luc. salt. 44; [[λόγος]], Rhett.; auch ohne diesen Zusatz, Hochzeitsrede, u. [[ὕμνος]], Hochzeitslied, welches vor dem Schlafgemach der Neuvermählten gesungen wurde, Theocr. 18; Luc. conv. 40; Himer. or. 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A belonging to a bridal, nuptial, ἐπιβουλή Luc.Salt.44; ἐ. ᾠδαί D.H.Rh.4.1. II. Subst. ἐπιθαλάμιος (sc. ὕμνος or ᾠδή), ὁ or ἡ, bridal song, sung in chorus before the bridal chamber, Theoc. 18tit., Luc.Symp.40, Him.Or.1.1.
German (Pape)
[Seite 942] zum Brautgemach gehörig, hochzeitlich; ἐπιβουλή, Luc. salt. 44; λόγος, Rhett.; auch ohne diesen Zusatz, Hochzeitsrede, u. ὕμνος, Hochzeitslied, welches vor dem Schlafgemach der Neuvermählten gesungen wurde, Theocr. 18; Luc. conv. 40; Himer. or. 1.