factum: Difference between revisions
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=factum facti N N :: fact, deed, act; achievement | |lnetxt=factum facti N N :: [[fact]], [[deed]], [[act]]; [[achievement]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 13:10, 14 May 2024
Latin > English
factum facti N N :: fact, deed, act; achievement
Latin > English (Lewis & Short)
factum: i, n.,
I
v. facio fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
factum,⁷ ī, n.,
1 c. factus 2 : Varro R. 1, 24, 3
2 fait, action, entreprise, travail, ouvrage : meum factum Cæs. d. Cic. Att. 9, 16, 2 ; illud meum factum Cic. Domo 97, mes actes, ma conduite alors ; facta illustria et gloriosa Cic. Fin. 1, 37, les actions belles et glorieuses ; recte, male facta Cic. Off. 2, 62, bonnes, mauvaises actions
3 facta abst] actions d’éclat, hauts faits, exploits : Virg. En. 10, 468 || bonum factum [abrégé en B. F., formule précédant un ordre, un édit] pour le bien général, que... : Suet. Cæs. 80 ; Vitell. 14.
Latin > German (Georges)
factum, ī, n. (v. factus, a, um), I) das Zurechtgemachte; dah. als ökon. t. t. = das Quantum von Oliven, das man auf einmal kelterte (s. Varro r. r. 1, 24, 3), Varro u. Col. – II) das Geschehene, a) die Tat, Handlung, das Verfahren, Benehmen (Ggstz. cogitatum, dictum; u. Plur. facta, Ggstz. dicta, voces, verba, decreta, consilia), noch m. Partizipialkraft, paulo fortius factum, Caes.: bene facta, gute Handlungen, Cic.: maiorum bene facta, Tac.: recte factum, Caes.: recte facta, Verdienste, Liv.: recte perperamque facta, Liv.: conscientia honeste recteque factorum, Amm. – rein subst., meum factum, Cic.: f. egregium, pulcherrimum, Cic.: f. hostile, Liv.: f. forte, Cic.: mei facti ratio, Cic.: C. Marii insolens f., Val. Max.: facta tua, Ter.: nostra, Sall.: magna, clara, Verg.: egregia, fortia, Sall.: immanissima, Suet. – poet., facta boum, Arbeiten der Stiere, d.i. gepflügtes Feld, Ov. – bonum factum! eine Eingangsformel vor Befehlen und Erlassen, ein gutes, heilbringendes Werk (sei, was wir beginnen)! = zu gutem Glücke! Glück auf! Auct. prol. Plaut. Poen. 16 u. 45. Suet. Caes. 80 u.a. Auct. Vict. de vir. ill. 49, 17. – 2) als publiz. t. t., eine Verfügung, ein Dekret, f. imperatorium, Capit. Gord. 5, 7; vgl. Capit. Macr. 13, 1. Cod. Theod. 11, 29, 6. – / synk. Genet. Plur. factûm, Enn. fr. scen. 59; vgl. Cic. or. 155: arch. Abl. Plur. facteis, Corp. inscr. Lat. 1, 33, 6.