κυρία: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
(8) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kuri/a | |Beta Code=kuri/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">authority, power</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>837a5</span>, etc.; <b class="b2">possession, control</b>, οἴνου <span class="bibl">Plb.6.11A.</span><span class="bibl">4</span>; ταμιείου <span class="bibl">Id.6.13.1</span>; τοῦ ἐπαποστεῖλαι στρατηγόν <span class="bibl">Id.6.15.6</span>; κυρίαν ἔχειν περί τινος <span class="bibl">Id.6.14.10</span>.—The form κυρεία is freq. found in Pap. and Inscrr. from i B.C., as <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1123.6</span> (i B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span>2.95i6</span>(ii A.D.), and codd., as <span class="bibl">Plb.6.11A.</span><span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>11.5</span>, Thd. <span class="title">Da.</span>4.19, 6.26(7), <span class="bibl">Ph.2.52</span> (v.l.), <span class="bibl">Ath.10.440f</span>(v.l.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>427.9</span>, and is required by metre in <span class="bibl">Man.4.606</span>: contr. from κυριεία (q.v.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> fem. of <b class="b3">κύριος</b> (q.v.).</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">authority, power</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>837a5</span>, etc.; <b class="b2">possession, control</b>, οἴνου <span class="bibl">Plb.6.11A.</span><span class="bibl">4</span>; ταμιείου <span class="bibl">Id.6.13.1</span>; τοῦ ἐπαποστεῖλαι στρατηγόν <span class="bibl">Id.6.15.6</span>; κυρίαν ἔχειν περί τινος <span class="bibl">Id.6.14.10</span>.—The form κυρεία is freq. found in Pap. and Inscrr. from i B.C., as <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1123.6</span> (i B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span>2.95i6</span>(ii A.D.), and codd., as <span class="bibl">Plb.6.11A.</span><span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>11.5</span>, Thd. <span class="title">Da.</span>4.19, 6.26(7), <span class="bibl">Ph.2.52</span> (v.l.), <span class="bibl">Ath.10.440f</span>(v.l.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>427.9</span>, and is required by metre in <span class="bibl">Man.4.606</span>: contr. from κυριεία (q.v.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> fem. of <b class="b3">κύριος</b> (q.v.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1536.png Seite 1536]] ἡ, = [[κυρεία]]; τινός, Pol. 6, 15, 6; [[περί]] τινος, 6, 14, 10; a. Sp., gew. v. l. von [[κυρεία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A authority, power, Arist.Mir.837a5, etc.; possession, control, οἴνου Plb.6.11A.4; ταμιείου Id.6.13.1; τοῦ ἐπαποστεῖλαι στρατηγόν Id.6.15.6; κυρίαν ἔχειν περί τινος Id.6.14.10.—The form κυρεία is freq. found in Pap. and Inscrr. from i B.C., as BGU1123.6 (i B.C.), PAmh.2.95i6(ii A.D.), and codd., as Plb.6.11A.4, LXX Da.11.5, Thd. Da.4.19, 6.26(7), Ph.2.52 (v.l.), Ath.10.440f(v.l.), EM427.9, and is required by metre in Man.4.606: contr. from κυριεία (q.v.). II fem. of κύριος (q.v.).
German (Pape)
[Seite 1536] ἡ, = κυρεία; τινός, Pol. 6, 15, 6; περί τινος, 6, 14, 10; a. Sp., gew. v. l. von κυρεία.