προσδαπανάω: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosdapanao | |Transliteration C=prosdapanao | ||
|Beta Code=prosdapana/w | |Beta Code=prosdapana/w | ||
|Definition= | |Definition=[[spend besides]], IG22.949.10, 1227.8, ''Ev.Luc.''10.35, Luc.''Ep.Sat.''39:—Med., Them.''Or.''23.289b. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0754.png Seite 754]] noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn. 39. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0754.png Seite 754]] noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn. 39. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[προσδαπανῶ]] :<br />dépenser en outre;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[προσδαπανάομαι]], [[προσδαπανῶμαι]] <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[δαπανάω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-δαπανάω nog meer besteden. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσδᾰπᾰνάω:''' [[сверх того затрачивать]] (τι Luc., NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσδᾰπᾰνάω''': δαπανῶ [[προσέτι]], Συλλ. Ἐπιγρ. 108. 8, Λουκ. Ἐπιστ. Κρον. 39, πρβλ. Δινδ. εἰς Ξεν. Πόρ. 3, 6. ― Μέσ., Θεμίστ. 289Β. | |lstext='''προσδᾰπᾰνάω''': δαπανῶ [[προσέτι]], Συλλ. Ἐπιγρ. 108. 8, Λουκ. Ἐπιστ. Κρον. 39, πρβλ. Δινδ. εἰς Ξεν. Πόρ. 3, 6. ― Μέσ., Θεμίστ. 289Β. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 25: | Line 31: | ||
|txtha=προσδαπάνω: 1st aorist subjunctive 2nd [[person]] [[singular]] προσδαπανήσῃς, to [[spend]] [[besides]] (cf. [[πρός]], IV:2), Vulg. supererogo: τί, Lucian, Themistius). | |txtha=προσδαπάνω: 1st aorist subjunctive 2nd [[person]] [[singular]] προσδαπανήσῃς, to [[spend]] [[besides]] (cf. [[πρός]], IV:2), Vulg. supererogo: τί, Lucian, Themistius). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[spend]] [[besides]], Luc. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Chinese | ||
| | |sngr='''原文音譯''':prosdapan£w 普羅士-打爬那哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':向著-耗費<br />'''字義溯源''':加添的消耗,更加耗費,費用;由([[πρός]])=向著)與([[δαπανάω]])=消耗)組成;其中 ([[πρός]])出自([[πρό]])*=前),而 ([[δαπανάω]])出自([[δαπάνη]])=花費), ([[δαπάνη]])出自([[δαπάνη]])X*=吞喫)<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 費用的(1) 路10:35 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:22, 29 May 2024
English (LSJ)
spend besides, IG22.949.10, 1227.8, Ev.Luc.10.35, Luc.Ep.Sat.39:—Med., Them.Or.23.289b.
German (Pape)
[Seite 754] noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn. 39.
French (Bailly abrégé)
προσδαπανῶ :
dépenser en outre;
Moy. προσδαπανάομαι, προσδαπανῶμαι m. sign.
Étymologie: πρός, δαπανάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-δαπανάω nog meer besteden.
Russian (Dvoretsky)
προσδᾰπᾰνάω: сверх того затрачивать (τι Luc., NT).
Greek (Liddell-Scott)
προσδᾰπᾰνάω: δαπανῶ προσέτι, Συλλ. Ἐπιγρ. 108. 8, Λουκ. Ἐπιστ. Κρον. 39, πρβλ. Δινδ. εἰς Ξεν. Πόρ. 3, 6. ― Μέσ., Θεμίστ. 289Β.
English (Strong)
from πρός and δαπανάω; to expend additionally: spend more.
English (Thayer)
προσδαπάνω: 1st aorist subjunctive 2nd person singular προσδαπανήσῃς, to spend besides (cf. πρός, IV:2), Vulg. supererogo: τί, Lucian, Themistius).
Middle Liddell
fut. ήσω
to spend besides, Luc.
Chinese
原文音譯:prosdapan£w 普羅士-打爬那哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向著-耗費
字義溯源:加添的消耗,更加耗費,費用;由(πρός)=向著)與(δαπανάω)=消耗)組成;其中 (πρός)出自(πρό)*=前),而 (δαπανάω)出自(δαπάνη)=花費), (δαπάνη)出自(δαπάνη)X*=吞喫)
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 費用的(1) 路10:35