auctoramentum: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ περισσὰ πράσσειν οὐκ ἔχει νοῦν οὐδένα → There is no sense in doing things beyond the usual measure

Sophocles, Antigone, 67-68
(3_2)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=auctoramentum auctoramenti N N :: wages, pay, fee; reward; terms of employment (esp. gladiators), contract
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>auctōrāmentum</b>: i, n. [[auctoro]].<br /><b>I</b> That [[which]] binds or obliges to the [[performance]] of [[certain]] services; [[hence]] (in concr.), a [[contract]], [[stipulation]]: illius turpissimi auctoramenti (sc. gladiatorii) verba sunt; uri, vinciri ferroque necari, Sen. Ep. 37.— More freq.,<br /><b>II</b> That for [[which]] one binds [[himself]] to [[some]] [[service]] or [[duty]] (as [[that]] of soldiers, gladiators, etc.), wages, [[pay]], [[hire]], [[reward]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: est in illis ipsa [[merces]], [[auctoramentum]] servitutis, *Cic. Off. 1, 42, 150; so Tert. Apol. 39: rudiariis revocatis auctoramento centenūm [[milium]], Suet. Tib. 7: jugulati [[civis]] Romani [[auctoramentum]], Vell. 2, 28, 3; 2, 66, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., [[reward]]: nullum [[sine]] auctoramento [[malum]] est, Sen. Ep. 69: discriminis, Eum. [[Pan]]. ad Constant. 12.
|lshtext=<b>auctōrāmentum</b>: i, n. [[auctoro]].<br /><b>I</b> That [[which]] binds or obliges to the [[performance]] of [[certain]] services; [[hence]] (in concr.), a [[contract]], [[stipulation]]: illius turpissimi auctoramenti (sc. gladiatorii) verba sunt; uri, vinciri ferroque necari, Sen. Ep. 37.— More freq.,<br /><b>II</b> That for [[which]] one binds [[himself]] to [[some]] [[service]] or [[duty]] (as [[that]] of soldiers, gladiators, etc.), wages, [[pay]], [[hire]], [[reward]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: est in illis ipsa [[merces]], [[auctoramentum]] servitutis, *Cic. Off. 1, 42, 150; so Tert. Apol. 39: rudiariis revocatis auctoramento centenūm [[milium]], Suet. Tib. 7: jugulati [[civis]] Romani [[auctoramentum]], Vell. 2, 28, 3; 2, 66, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., [[reward]]: nullum [[sine]] auctoramento [[malum]] est, Sen. Ep. 69: discriminis, Eum. [[Pan]]. ad Constant. 12.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=auctōrāmentum, ī, n. ([[auctoro]]), I) das, [[wofür]] [[man]] [[sich]] zu einem Dienste (Soldaten-, Gladiatorendienste, [[einer]] Mordtat usw.) [[verbindlich]] macht, das [[Handgeld]], [[Mietgeld]], funebre, Vell.: centenûm [[milium]], Suet.: est in illis (quaestibus mercennariorum omnium) ipsa [[merces]] [[auctoramentum]] servitutis, Cic.: übtr., spernendae sunt [[opes]]: [[auctoramentum]] sunt servitutis, Sen.: nullum [[sine]] auctoramento [[malum]], Sen. – II) der Dienstvertrag, [[Kontrakt]], [[auctoramentum]] turpissimum, der Gladiatoren, Sen. ep. 37, 1.
|georg=auctōrāmentum, ī, n. ([[auctoro]]), I) das, [[wofür]] [[man]] [[sich]] zu einem Dienste (Soldaten-, Gladiatorendienste, [[einer]] Mordtat usw.) [[verbindlich]] macht, das [[Handgeld]], [[Mietgeld]], funebre, Vell.: centenûm [[milium]], Suet.: est in illis (quaestibus mercennariorum omnium) ipsa [[merces]] [[auctoramentum]] servitutis, Cic.: übtr., spernendae sunt [[opes]]: [[auctoramentum]] sunt servitutis, Sen.: nullum [[sine]] auctoramento [[malum]], Sen. – II) der Dienstvertrag, [[Kontrakt]], [[auctoramentum]] turpissimum, der Gladiatoren, Sen. ep. 37, 1.
}}
{{esel
|sltx=[[αὐθέντημα]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=auctoramentum, i. n. :: 赏。工錢。贿。Crebris auctoramentis incendere 屢次送禮以誘之。
}}
}}

Latest revision as of 16:39, 12 June 2024

Latin > English

auctoramentum auctoramenti N N :: wages, pay, fee; reward; terms of employment (esp. gladiators), contract

Latin > English (Lewis & Short)

auctōrāmentum: i, n. auctoro.
I That which binds or obliges to the performance of certain services; hence (in concr.), a contract, stipulation: illius turpissimi auctoramenti (sc. gladiatorii) verba sunt; uri, vinciri ferroque necari, Sen. Ep. 37.— More freq.,
II That for which one binds himself to some service or duty (as that of soldiers, gladiators, etc.), wages, pay, hire, reward.
   A Lit.: est in illis ipsa merces, auctoramentum servitutis, *Cic. Off. 1, 42, 150; so Tert. Apol. 39: rudiariis revocatis auctoramento centenūm milium, Suet. Tib. 7: jugulati civis Romani auctoramentum, Vell. 2, 28, 3; 2, 66, 3.—
   B Trop., reward: nullum sine auctoramento malum est, Sen. Ep. 69: discriminis, Eum. Pan. ad Constant. 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

auctōrāmentum,¹³ ī, n. (auctoro),
1 ce pourquoi on s’engage à un service déterminé [soldat, gladiateur, etc.], paiement d’un engagement, émoluments, salaire : est in illis ipsa merces auctoramentum servitutis Cic. Off. 1, 150, pour ces gens-là [les mercenaires], le salaire même est le prix de leur servitude || [fig.] nullum sine auctoramento malum est Sen. Ep. 69, 4, pas de vice qui n’offre des avantages
2 engagement, contrat [du gladiateur] : Sen. Ep. 37, 1.

Latin > German (Georges)

auctōrāmentum, ī, n. (auctoro), I) das, wofür man sich zu einem Dienste (Soldaten-, Gladiatorendienste, einer Mordtat usw.) verbindlich macht, das Handgeld, Mietgeld, funebre, Vell.: centenûm milium, Suet.: est in illis (quaestibus mercennariorum omnium) ipsa merces auctoramentum servitutis, Cic.: übtr., spernendae sunt opes: auctoramentum sunt servitutis, Sen.: nullum sine auctoramento malum, Sen. – II) der Dienstvertrag, Kontrakt, auctoramentum turpissimum, der Gladiatoren, Sen. ep. 37, 1.

Spanish > Greek

αὐθέντημα