calveo: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
(6_3)
 
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=calveo calvere, -, - V INTRANS :: be bald/hairless
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>calvĕo</b>: ēre, v. n. id.,<br /><b>I</b> to be [[bald]], Plin. 11, 37, 47, § 130.
|lshtext=<b>calvĕo</b>: ēre, v. n. id.,<br /><b>I</b> to be [[bald]], Plin. 11, 37, 47, § 130.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>calvĕō</b>, ēre ([[calvus]]), intr., être chauve : Plin. 11, 130.
}}
{{Georges
|georg=calveo, ēre ([[calvus]]), [[kahl]] [[sein]] = [[haarlos]] [[sein]], v. Tieren, [[naturaliter]] c., Plin. 11, 130.
}}
{{LaZh
|lnztxt=calveo, ves, ere. n. 2. :: [[是禿子]]。[[無髮]]
}}
}}

Latest revision as of 16:47, 12 June 2024

Latin > English

calveo calvere, -, - V INTRANS :: be bald/hairless

Latin > English (Lewis & Short)

calvĕo: ēre, v. n. id.,
I to be bald, Plin. 11, 37, 47, § 130.

Latin > French (Gaffiot 2016)

calvĕō, ēre (calvus), intr., être chauve : Plin. 11, 130.

Latin > German (Georges)

calveo, ēre (calvus), kahl sein = haarlos sein, v. Tieren, naturaliter c., Plin. 11, 130.

Latin > Chinese

calveo, ves, ere. n. 2. :: 是禿子無髮