compotatio: Difference between revisions

From LSJ

προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=compōtātio, ōnis, f. (com u. [[poto]]), die [[Trinkgesellschaft]], ciceron. [[Wort]] [[als]] [[Übersetzung]] [[des]] griech. [[συμπόσιον]], Cic. de sen. 45; ep. 9, 24, 3 (wo Plur.).
|georg=compōtātio, ōnis, f. (com u. [[poto]]), die [[Trinkgesellschaft]], ciceron. [[Wort]] [[als]] [[Übersetzung]] [[des]] griech. [[συμπόσιον]], Cic. de sen. 45; ep. 9, 24, 3 (wo Plur.).
}}
{{LaZh
|lnztxt=compotatio, onis. f. :: [[同飲酒]]
}}
}}

Latest revision as of 17:33, 12 June 2024

Latin > English

compotatio compotationis N F :: drinking party; (translation of Greek); a drink/drinking together (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

com-pōtātĭo: ōnis, f.,
I a drinking together, as transl. of the Gr. συμπόσιον (perh. only in Cic.), Cic. Sen. 13, 45; id. Fam. 9, 24, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

compōtātĭō,¹⁶ ōnis, f. (cum, poto), action de boire ensemble : Cic. CM 45 ; Fam. 9, 24, 3.

Latin > German (Georges)

compōtātio, ōnis, f. (com u. poto), die Trinkgesellschaft, ciceron. Wort als Übersetzung des griech. συμπόσιον, Cic. de sen. 45; ep. 9, 24, 3 (wo Plur.).

Latin > Chinese

compotatio, onis. f. :: 同飲酒