popina: Difference between revisions

From LSJ

εἶταγνώμων μοί πως ἀνίσταται → then my tool suddenly stood up

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
m (Text replacement - "]] )" to "]])")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pŏpīna</b>,¹¹ æ, f. (cf. [[coquina]] ), auberge, taverne, cabaret : Pl. Pœn. 41 ; 835 ; Cic. Phil. 2, 69 &#124;&#124; orgie de taverne : Cic. Phil. 3, 20 ; Pis. 13.||orgie de taverne : Cic. Phil. 3, 20 ; Pis. 13.
|gf=<b>pŏpīna</b>,¹¹ æ, f. (cf. [[coquina]]), auberge, taverne, cabaret : Pl. Pœn. 41 ; 835 ; Cic. Phil. 2, 69 &#124;&#124; orgie de taverne : Cic. Phil. 3, 20 ; Pis. 13.||orgie de taverne : Cic. Phil. 3, 20 ; Pis. 13.
}}
}}
{{Georges
{{Georges

Revision as of 18:00, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

pŏpīna: ae, f. πέπω, πέπτω, to cook,
I a cook-shop, victualling-house, eating-house (syn.: caupona, taberna): bibitur, estur, quasi in popinā, Plaut. Poen. 4, 2, 13; Cic. Phil. 2, 28, 69; 13, 11, 24; Suet. Tib. 34; id. Ner. 16; Hor. S. 2, 4, 62; id. Ep. 1, 14, 21; Mart. 1, 42, 10; 5, 70, 3; Juv. 8, 172; 11, 81. —
II Transf., the food sold at a cookshop: si epulae potius quam popinae nominandae sunt, Cic. Phil. 3, 8, 20: taeterrimam popinam inhalare, id. Pis. 6, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŏpīna,¹¹ æ, f. (cf. coquina), auberge, taverne, cabaret : Pl. Pœn. 41 ; 835 ; Cic. Phil. 2, 69 || orgie de taverne : Cic. Phil. 3, 20 ; Pis. 13.

Latin > German (Georges)

popīna, ae, f. (popa), I) die Garküche, Plaut. Poen. prol. 41 u. 835. Cic. Phil. 2, 69. Suet. Tib. 34, 1. Hor. sat. 2, 4, 62. Mart. 1, 41, 10. Capit. Ver. 4, 7 (als Trinkstube): praefecti popinae atque luxuriae, Kenner in der Feinschmeckerei u. Tafelschwelger, Favorin. bei Gell. 15, 8, 2. – II) meton., Speisen aus der Garküche, Cic. Pis. 13 u.a.

Latin > English

popina popinae N F :: cook-shop, bistro, low-class eating house

Wikipedia EN

The popina (plural: popinae) was an ancient Roman wine bar, where a limited menu of simple foods (olives, bread, stews) and selection of wines of varying quality were available. The popina was a place for plebeians of the lower classes of Roman society (slaves, freedmen, foreigners) to socialise and in Roman literature they were frequently associated with illegal and immoral behaviour