recidivus: Difference between revisions

From LSJ

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=recidivus recidiva, recidivum ADJ :: [[recurring]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕcĭdīvus</b>: a, um, adj. 1. [[recido]],<br /><b>I</b> falling [[back]], i. e. trop., [[returning]], recurring ([[rare]], and not [[ante]]-Aug.; cf. [[redivivus]]): [[febris]], Cels. 3, 4; Plin. 30, 11, 30, § 104: semina, Mel. 3, 6, 2: [[nummus]], Juv. 6, 363: [[mala]], Aus. Grat. Act. 33: [[vita]], Tert. adv. Marc. 4, 25 fin.—Poet.: [[Pergama]], restored, rebuilt, Verg. A. 4, 344; 7, 322; 10, 58; imitated in [[gens]] Phrygum, i. e. the Romans, Sil. 1, 106; cf. bella, id. 10, 257 (al. rediviva).
|lshtext=<b>rĕcĭdīvus</b>: a, um, adj. 1. [[recido]],<br /><b>I</b> falling [[back]], i. e. trop., [[returning]], recurring ([[rare]], and not [[ante]]-Aug.; cf. [[redivivus]]): [[febris]], Cels. 3, 4; Plin. 30, 11, 30, § 104: semina, Mel. 3, 6, 2: [[nummus]], Juv. 6, 363: [[mala]], Aus. Grat. Act. 33: [[vita]], Tert. adv. Marc. 4, 25 fin.—Poet.: [[Pergama]], restored, rebuilt, Verg. A. 4, 344; 7, 322; 10, 58; imitated in [[gens]] Phrygum, i. e. the Romans, Sil. 1, 106; cf. bella, id. 10, 257 (al. rediviva).
Line 9: Line 12:
|georg=recidīvus, a, um (recīdo), rückfällig, bildl. = wiederkehrend, [[wieder]] zum Vorscheine kommend, [[febris]], Cels. u. Plin.: semina, [[Mela]]. – poet., [[Pergama]], wiederauflebend, [[neu]] erbaut, Verg.: [[gens]] Phrygum, wiedererstehend (v. den Römern), Sil.
|georg=recidīvus, a, um (recīdo), rückfällig, bildl. = wiederkehrend, [[wieder]] zum Vorscheine kommend, [[febris]], Cels. u. Plin.: semina, [[Mela]]. – poet., [[Pergama]], wiederauflebend, [[neu]] erbaut, Verg.: [[gens]] Phrygum, wiedererstehend (v. den Römern), Sil.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=recidivus recidiva, recidivum ADJ :: recurring
|lnztxt=recidivus, a, um. ''adj''. (''recido''.) :: 復生。復萌。Recidiva. f. 皮之瘧。
}}
}}

Latest revision as of 19:15, 12 June 2024

Latin > English

recidivus recidiva, recidivum ADJ :: recurring

Latin > English (Lewis & Short)

rĕcĭdīvus: a, um, adj. 1. recido,
I falling back, i. e. trop., returning, recurring (rare, and not ante-Aug.; cf. redivivus): febris, Cels. 3, 4; Plin. 30, 11, 30, § 104: semina, Mel. 3, 6, 2: nummus, Juv. 6, 363: mala, Aus. Grat. Act. 33: vita, Tert. adv. Marc. 4, 25 fin.—Poet.: Pergama, restored, rebuilt, Verg. A. 4, 344; 7, 322; 10, 58; imitated in gens Phrygum, i. e. the Romans, Sil. 1, 106; cf. bella, id. 10, 257 (al. rediviva).

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕcĭdīvus,¹⁴ a, um (recĭdo), qui retombe = qui récidive ; qui revient, renaissant : Cels. Med. 3, 4 ; Plin. 30, 104 ; [poét.] recidiva Pergama Virg. En. 4, 344, une nouvelle Troie || de recidivo = de integro, de nouveau : Tert. Pud. 16.

Latin > German (Georges)

recidīvus, a, um (recīdo), rückfällig, bildl. = wiederkehrend, wieder zum Vorscheine kommend, febris, Cels. u. Plin.: semina, Mela. – poet., Pergama, wiederauflebend, neu erbaut, Verg.: gens Phrygum, wiedererstehend (v. den Römern), Sil.

Latin > Chinese

recidivus, a, um. adj. (recido.) :: 復生。復萌。Recidiva. f. 皮之瘧。