opertum: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
(6_11)
 
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏpertum</b>: i, n., v. [[operio]].
|lshtext=<b>ŏpertum</b>: i, n., v. [[operio]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ŏpertum</b>,¹⁴ ī, n. pris subst<sup>t</sup> ([[opertus]]), chose cachée, secrète : Apollinis operta Cic. Div. 1, 115, les réponses mystérieuses, enveloppées d’Apollon ; [[opertum]] Bonæ Deæ Cic. Par. 32, les Mystères de la Bonne Déesse : telluris operta Virg. En. 6, 140, les profondeurs mystérieuses de la terre.
}}
{{Georges
|georg=opertum, ī, n. ([[operio]]), I) [[ein]] geheimer (verborgener) [[Ort]], Bonae Deae, s. [[Bona]] [[Dea]] (Bd. 1. S. 846 f.). – telluris operta subire, in die Tiefen der E. ([[Unterwelt]]) hinabsteigen, Verg. Aen. 6, 140. – II) das [[Geheimnis]], Apollinis operta, Geheimsprüche, [[Orakel]], Cic. de div. 1, 115: comminiscitur [[opertum]] [[hoc]] litterarum, Briefgeheimnis, Gell. 17, 9, 22: [[qui]] divinarum litterarum operta aperuerunt, Augustin. de doctr. Chr. prol. § 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=opertum, i. n. :: [[暗祭]]。[[難解之謎]]。[[密事]]
}}
}}

Latest revision as of 21:10, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

ŏpertum: i, n., v. operio.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏpertum,¹⁴ ī, n. pris substt (opertus), chose cachée, secrète : Apollinis operta Cic. Div. 1, 115, les réponses mystérieuses, enveloppées d’Apollon ; opertum Bonæ Deæ Cic. Par. 32, les Mystères de la Bonne Déesse : telluris operta Virg. En. 6, 140, les profondeurs mystérieuses de la terre.

Latin > German (Georges)

opertum, ī, n. (operio), I) ein geheimer (verborgener) Ort, Bonae Deae, s. Bona Dea (Bd. 1. S. 846 f.). – telluris operta subire, in die Tiefen der E. (Unterwelt) hinabsteigen, Verg. Aen. 6, 140. – II) das Geheimnis, Apollinis operta, Geheimsprüche, Orakel, Cic. de div. 1, 115: comminiscitur opertum hoc litterarum, Briefgeheimnis, Gell. 17, 9, 22: qui divinarum litterarum operta aperuerunt, Augustin. de doctr. Chr. prol. § 1.

Latin > Chinese

opertum, i. n. :: 暗祭難解之謎密事