proloquor: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prōlŏquor</b>,¹¹ cŭtus sum, quī,<br /><b>1</b> intr., parler hautement : Pl. Trin. 162 ; [[Varro]] L. 6, 56<br /><b>2</b> tr., exposer à haute voix : Enn. Scen. 257 ; Pl. Capt. 6 ; Amph. 50 ; Poet. d. Cic. Or. 147 ; Ter. Phorm. 283 ; [av. prop. inf.] Liv. 4, 2, 13 || prédire : Prop. 3, 13, 59.||prédire : Prop. 3, 13, 59. | |gf=<b>prōlŏquor</b>,¹¹ cŭtus sum, quī,<br /><b>1</b> intr., parler hautement : Pl. Trin. 162 ; [[Varro]] L. 6, 56<br /><b>2</b> tr., exposer à haute voix : Enn. Scen. 257 ; Pl. Capt. 6 ; Amph. 50 ; Poet. d. Cic. Or. 147 ; Ter. Phorm. 283 ; [av. prop. inf.] Liv. 4, 2, 13 || prédire : Prop. 3, 13, 59.||prédire : Prop. 3, 13, 59. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=proloquor, eris, cutus sum, qui. d. 3. :: [[明吐己意]] | |||
}} | }} |
Revision as of 22:20, 12 June 2024
Latin > English
proloquor proloqui, prolocutus sum V DEP :: speak out
Latin > English (Lewis & Short)
prō-lŏquor: cūtus (quūtus), 3,
I v. dep. n. and a.
I In gen., to speak out, utter, declare, say (mostly ante-class. and poet.; not found in Cic., Cæs., or Quint.): prolocutum (dicimus), cum animo quod habuit, extulit loquendo, Varr. L. L. 6, § 56 Müll.: hoc profiteri et proloqui advorsum illam, Enn. ap. Non. 232, 24 (Trag. v. 384 Vahl.): miserias Medeai caelo atque terrae, id. ap. Cic. Tusc. 3, 26, 63 (Trag. v. 291 Vahl.): cogitata, Ter. Phorm. 2, 1, 53: verbum, id. And. 1, 5, 21; cf.: proloqui quicquam verborum, Plaut. Am. 1, 1, 92: aliquid apud aliquem, id. Capt. prol. 6; so, apud aliquem, id. Ep. 3, 4, 28: vera, id. Aul. 2, 1, 18: falsum, id. ib. 3, 5, 45: pervagatissimus ille versus, qui vetat Artem pudere proloqui quam factites, Cic. Or. 43, 147: nunc quam rem oratum huc veni, primum proloquar, Plaut. Am. prol. 50; so with interrog.-clause: quid sentiatis proloquimini, Auct. B. Afr. 44 fin.; with acc. and inf., Liv. 4, 2, 13.—Absol.: ut occepisti, perge porro proloqui, Plaut. Trin. 1, 2, 125.—*
II In partic., to foretell, predict: proloquar, atque utinam patriae sim vanus haruspex, Prop. 3, 13 (4, 12), 59.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōlŏquor,¹¹ cŭtus sum, quī,
1 intr., parler hautement : Pl. Trin. 162 ; Varro L. 6, 56
2 tr., exposer à haute voix : Enn. Scen. 257 ; Pl. Capt. 6 ; Amph. 50 ; Poet. d. Cic. Or. 147 ; Ter. Phorm. 283 ; [av. prop. inf.] Liv. 4, 2, 13 || prédire : Prop. 3, 13, 59.
Latin > Chinese
proloquor, eris, cutus sum, qui. d. 3. :: 明吐己意