sardo: Difference between revisions

From LSJ
(6_14)
 
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sardo</b>: āre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[understand]]: [[sardare]] intellegere. [[Naevius]]. Quod bruti nec [[satis]] [[sardare]] queunt, Fest. p. 322 Müll.
|lshtext=<b>sardo</b>: āre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[understand]]: [[sardare]] intellegere. [[Naevius]]. Quod bruti nec [[satis]] [[sardare]] queunt, Fest. p. 322 Müll.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>sardō</b>, āre ([[Sardus]]), intr., être intelligent comme un Sarde, comprendre : Næv. d. Fest. 322 ; P. Fest. 323.
}}
{{Georges
|georg=sardo, āre, [[verstehen]], Naev. bell. Punic. inc. libr. fr. 8. p. 18 ed. Vahlen ([[bei]] Paul. ex [[Fest]]. 323, 6).
}}
{{esel
|sltx=[[βατράχιον]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;sardo, as, are. :: [[曉]]。[[知]]
}}
}}

Latest revision as of 22:45, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sardo: āre, v. a.,
I to understand: sardare intellegere. Naevius. Quod bruti nec satis sardare queunt, Fest. p. 322 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sardō, āre (Sardus), intr., être intelligent comme un Sarde, comprendre : Næv. d. Fest. 322 ; P. Fest. 323.

Latin > German (Georges)

sardo, āre, verstehen, Naev. bell. Punic. inc. libr. fr. 8. p. 18 ed. Vahlen (bei Paul. ex Fest. 323, 6).

Spanish > Greek

βατράχιον