3,277,119
edits
(6_16) |
(CSV3 import) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=tirocinium tirocini(i) N N :: [[military inexperience]]; [[recruits]], [[raw forces]]; [[first campaign]]; [[pupilage]], [[youth]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>tīrōcĭnĭum</b>: ii, n. [[tiro]].<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In milit. lang., the [[first]] [[military]] [[service]] or [[first]] [[campaign]] of a [[young]] [[soldier]], [[military]] [[rawness]] or [[inexperience]], = [[rudimentum]] (perh. not [[ante]]-Aug.): juvenis, Liv. 39, 47, 3: [[propter]] exercitūs paucitatem et [[tirocinium]], Auct. B. Afr. 31, 6: aetatis [[infirmitas]] aut militiae [[tirocinium]], Val. Max. 5, 4, 2: tirocinii rudimenta deponere, Just. 9, 1, 8. —In | |lshtext=<b>tīrōcĭnĭum</b>: ii, n. [[tiro]].<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In milit. lang., the [[first]] [[military]] [[service]] or [[first]] [[campaign]] of a [[young]] [[soldier]], [[military]] [[rawness]] or [[inexperience]], = [[rudimentum]] (perh. not [[ante]]-Aug.): juvenis, Liv. 39, 47, 3: [[propter]] exercitūs paucitatem et [[tirocinium]], Auct. B. Afr. 31, 6: aetatis [[infirmitas]] aut militiae [[tirocinium]], Val. Max. 5, 4, 2: tirocinii rudimenta deponere, Just. 9, 1, 8. —In plur.: si non [[solum]] tirocinia, [[verum]] et [[incunabula]] in ipsis castris posuissent, Just. 12, 4, 6; Flor. 2, 3.—<br /> <b>B</b> Concr., the [[young]] [[troops]], [[raw]] forces, recruits: contemptum [[tirocinium]], Liv. 40, 35, 12.—<br /><b>II</b> Transf., in gen., the [[first]] [[beginning]] of [[any]] [[thing]], the [[first]] [[trial]], [[attempt]], or [[essay]]: si in L. Paulo accusando [[tirocinium]] ponere et [[documentum]] eloquentiae [[dare]] voluit, Liv. 45, 37, 3 Weissenb. ad loc.; cf.: nec differendum est [[tirocinium]] in senectutem, Quint. 12, 6, 3; and: tirocinii metum transire, id. 12, 6, 7: filios suo quemque tirocinio deducere in [[forum]], i. e. [[after]] putting on the [[toga]] [[virilis]], Suet. Aug. 26: [[dies]] tirocinii, id. Tib. 54: togam sumpsit barbamque posuit, [[sine]] ullo honore, [[qualis]] contigerat tirocinio fratrum ejus, id. Calig. 10.—Of inanim. things: navium, i. e. [[their]] [[first]] [[voyage]], Plin. 24, 7, 26, § 41.—<br /> <b>B</b> Inexperience: [[senatus]] cum [[simul]] et tirocinio et perturbatione juvenis moveretur, Liv. 39, 47, 3: nec tirocinio peccet, Manil. 1, 189. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>tīrōcĭnĭum</b>,¹⁴ ĭī, n. ([[tiro]]),<br /><b>1</b> apprentissage du métier militaire, inexpérience militaire : B. Afr. 31, 6 ; Liv. 39, 47, 3 || recrues, jeunes soldats : Liv. 40, 35, 12<br /><b>2</b> [fig.] apprentissage, coup d’essai, débuts : in L. Paulo accusando [[tirocinium]] ponere Liv. 45, 37, 3, faire son coup d’essai en accusant L. [[Paulus]], cf. Quint. 12, 6, 3 ; [[dies]] tirocinii Suet. Tib. 54, ou [[tirocinium]] alicujus Suet. Cal. 10, jour des débuts de qqn [au [[forum]], après la prise de la toge virile] || navium Plin. 24, 41, première traversée. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=tīrōcinium, iī, n. ([[tiro]]), I) der [[erste]] [[Soldatendienst]] ([[Kriegsdienst]]), die militärische [[Unerfahrenheit]], a) eig.: [[iuvenis]], Liv.: militiae, Val. Max.: [[propter]] [[exercitus]] paucitatem et [[tirocinium]], Auct. b. Afr.: tirocinia militum imbuere, die U. unserer Soldaten [[unterweisen]], eine [[Kriegsschule]] [[für]] unsere Soldaten [[bilden]] (v. Feinde), [[Flor]].: [[tirocinium]] ponere u. deponere, die ersten Versuche im Erlernen [[des]] Felddienstes [[machen]], Iustin.: [[ebenso]] tirocinii rudimenta deponere, die ersten Proben eines jungen Soldaten im Kriegsdienste [[ablegen]], Iustin. – b) meton., die jungen Soldaten, Rekruten, Liv. 40, 35, 12. – II) übtr.: a) die [[Unerfahrenheit]] eines Neulings, [[nec]] tirocinio peccet, Manil. 1, 189. – b) die [[Probe]] eines Neulings, das [[Probestück]], [[navium]], die [[erste]] Fahrt, Plin.: producta fuerit tirocinio, zum ersten Male, zur [[Probe]], Plin.: potest [[tirocinium]] [[esse]] [[homicidium]], [[parricidium]] [[non]] est, Sen. rhet. – u. [[bes]]. c) das [[erste]] [[Auftreten]] in der großen [[Welt]], [[vor]] dem [[Publikum]], ut filios [[suo]] quemque tirocinio ([[bei]] Anlegung der männlichen [[Toga]]) in [[forum]] deduceret, Suet.: in L. Paulo accusando [[tirocinium]] ponere, zum [[erstenmal]] [[auftreten]], Liv. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=tirocinium, ii. n. :: 新當兵之時。初學。初學者。— navium 初行之舟。— ponere ''vel'' deponere 初帶。受業。 | |||
}} | }} |