translatus: Difference between revisions
ἀεί ποτ' εὖ μὲν ἀσκός εὖ δὲ θύλακος ἅνθρωπός ἐστι → this guy's always good at being a wineskin, and at times a winesack
(3_13) |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=trānslātus (trālātus), ūs, m. ([[transfero]]), I) das Hinübertragen, translatui [[esse]], facere, mittere, Diom. 407, 28 u. 408, 1. – II) das Vorbeitragen; meton., der feierliche Aufzug, Val. Max. 2, 4, 6. Sen. de tranqu. anim. 1, 8. | |georg=trānslātus (trālātus), ūs, m. ([[transfero]]), I) das Hinübertragen, translatui [[esse]], facere, mittere, Diom. 407, 28 u. 408, 1. – II) das Vorbeitragen; meton., der feierliche Aufzug, Val. Max. 2, 4, 6. Sen. de tranqu. anim. 1, 8. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=translatus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[transfero]]. :: 移過者。變者。繙譯者。抄者。Translata verba 借意之言。Ad verbum translata sententia 逐句譯之論。<br />translatus, us. m. :: [[運過]]。[[紛然]]。[[陪送]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:50, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
translātus: a, um, Part. of transfero.
translātus: or trālātus, ūs, m. transfero,
I a carrying along, a bearing in procession: diligentius quam in tralatu vestita mancipia, Sen. Tranq. 1, 8; Val. Max. 2, 4, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) trānslātus (trālātus), a, um, part. de transfero.
(2) trānslātŭs¹⁶ (trālātŭs), ūs, m., action de transporter, de promener en faisant une exhibition : Sen. Tranq. 1, 8.
Latin > German (Georges)
trānslātus (trālātus), ūs, m. (transfero), I) das Hinübertragen, translatui esse, facere, mittere, Diom. 407, 28 u. 408, 1. – II) das Vorbeitragen; meton., der feierliche Aufzug, Val. Max. 2, 4, 6. Sen. de tranqu. anim. 1, 8.
Latin > Chinese
translatus, a, um. part. p. v. transfero. :: 移過者。變者。繙譯者。抄者。Translata verba 借意之言。Ad verbum translata sententia 逐句譯之論。
translatus, us. m. :: 運過。紛然。陪送