οὔπως: Difference between revisions
From LSJ
(9) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ou)/pws | |Beta Code=ou)/pws | ||
|Definition=or οὔ πως, Ion. οὔκως <span class="bibl">Hdt.1.33</span>:—Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">no-how, in no wise, not at all</b>, giving the greatest possible strength to the negation, <span class="bibl">Il. 4.320</span>, etc.; separated, οὐ μέν πως <span class="bibl">2.203</span>, <span class="bibl">4.158</span>, etc.</span> | |Definition=or οὔ πως, Ion. οὔκως <span class="bibl">Hdt.1.33</span>:—Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">no-how, in no wise, not at all</b>, giving the greatest possible strength to the negation, <span class="bibl">Il. 4.320</span>, etc.; separated, οὐ μέν πως <span class="bibl">2.203</span>, <span class="bibl">4.158</span>, etc.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] auf keine Weise, ganz u. gar nicht, oft bei Hom. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:17, 2 August 2017
English (LSJ)
or οὔ πως, Ion. οὔκως Hdt.1.33:—Adv.
A no-how, in no wise, not at all, giving the greatest possible strength to the negation, Il. 4.320, etc.; separated, οὐ μέν πως 2.203, 4.158, etc.
German (Pape)
[Seite 416] auf keine Weise, ganz u. gar nicht, oft bei Hom.