Περσίς: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
m (elru replacement)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Persis
|Transliteration C=Persis
|Beta Code=*persi/s
|Beta Code=*persi/s
|Definition=-ίδος, pecul. fem. of [[Περσικός]], ''Persian'', [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''59 (anap.), Th.1.138;<br><span class="bld">A</span> χώρη [[Herodotus|Hdt.]]3.97, al.<br><span class="bld">II</span> as [[substantive]],<br><span class="bld">1</span> (''[[sc.]]'' [[γῆ]]), [[Persis]], [[Persia]], Str.15.3.1, etc.<br><span class="bld">2</span> (''[[sc.]]'' [[γυνή]]) [[Persian]], [[Persian woman]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.5.21, etc.<br><span class="bld">3</span> (''[[sc.]]'' [[χλαῖνα]]) [[Persian cloak]], Ar.''V.''1137.
|Definition=Περσίδος, pecul. fem. of [[Περσικός]], [[Persian]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''59 (anap.), Th.1.138;<br><span class="bld">A</span> χώρη [[Herodotus|Hdt.]]3.97, al.<br><span class="bld">II</span> as [[substantive]],<br><span class="bld">1</span> (''[[sc.]]'' [[γῆ]]), [[Persis]], [[Persia]], Str.15.3.1, etc.<br><span class="bld">2</span> (''[[sc.]]'' [[γυνή]]) [[Persian]], [[Persian woman]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.5.21, etc.<br><span class="bld">3</span> (''[[sc.]]'' [[χλαῖνα]]) [[Persian cloak]], Ar.''V.''1137.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ίδος<br /><i>adj. f.</i><br />de Perse, persan, persique ; Περσὶς [[χώρη]] HDT <i>ou simpl.</i> ἡ [[Περσίς]], la Perse (<i>auj.</i> Fars <i>ou</i> Farsistan) ; ἡ [[Περσίς]] ([[γυνή]]) femme de Perse, Persane;<br />[[NT]]: ίδος (ἡ) [[Persis]], chrétienne de [[Rome]]<br>[[Πέρσης]] 2].<br />'''Étymologie:''' [[Πέρσης]]².
|btext=ίδος<br /><i>adj. f.</i><br />de Perse, persan, persique ; [[Περσὶς χώρη]] HDT <i>ou simpl.</i> ἡ [[Περσίς]], la [[Perse]] (<i>auj.</i> Fars <i>ou</i> Farsistan) ; ἡ [[Περσίς]] ([[γυνή]]) [[femme de Perse]], [[Persane]];<br />[[NT]]: Περσίδος (ἡ) [[Persis]], chrétienne de [[Rome]]<br>[[Πέρσης]] 2].<br />'''Étymologie:''' [[Πέρσης]]².
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=Περσίς -ίδος [Πέρσης: Pers] Perzisch. subst. ἡ Περσίς Perzië ( ''[[sc.]]'' γῆ ); Perzische vrouw ( ''[[sc.]]'' γυνή ); Perzische mantel ( ''[[sc.]]'' χλαῖνα ).
|elnltext=Περσίς -ίδος [Πέρσης: Pers] [[Perzisch]]. subst. ἡ Περσίς [[Perzië]] ( ''[[sc.]]'' γῆ ); Perzische vrouw ( ''[[sc.]]'' γυνή ); Perzische mantel ( ''[[sc.]]'' χλαῖνα ).
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''Περσίς:''' ίδος (ῐδ) adj. f персидская ([[χώρη]] Her.).<br />ίδος ἡ<br /><b class="num">1)</b> (sc. γῆ) Персида (приблиз. нын. Фарсистан в Иране Xen., Plat.);<br /><b class="num">2)</b> (sc. [[γυνή]]) персиянка Aesch., Xen.;<br /><b class="num">3)</b> (sc. [[χλαῖνα]]) персидская одежда Arph.
|elrutext='''Περσίς:''' Περσίδος (ῐδ) adj. f [[персидская]] ([[χώρη]] Her.).<br />Περσίδος ἡ<br /><b class="num">1)</b> (sc. γῆ) [[Персида]] (приблиз. нын. Фарсистан в Иране Xen., Plat.);<br /><b class="num">2)</b> (sc. [[γυνή]]) персиянка Aesch., Xen.;<br /><b class="num">3)</b> (sc. [[χλαῖνα]]) персидская одежда Arph.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=a Persian [[woman]]; Persis, a Christian [[female]]: Persis.
|strgr=a Persian [[woman]]; [[Persis]], a Christian [[female]]: Persis.
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[literally]], 'a Persian [[woman]]'), ἡ, accusative Περσίδα, Persis, a Christian [[woman]]: Romans 16:12.
|txtha=([[literally]], 'a [[Persian woman]]'), ἡ, accusative Περσίδα, Persis, a Christian [[woman]]: Romans 16:12.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 04:52, 22 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Περσίς Medium diacritics: Περσίς Low diacritics: Περσίς Capitals: ΠΕΡΣΙΣ
Transliteration A: Persís Transliteration B: Persis Transliteration C: Persis Beta Code: *persi/s

English (LSJ)

Περσίδος, pecul. fem. of Περσικός, Persian, A.Pers.59 (anap.), Th.1.138;
A χώρη Hdt.3.97, al.
II as substantive,
1 (sc. γῆ), Persis, Persia, Str.15.3.1, etc.
2 (sc. γυνή) Persian, Persian woman, X.Cyr.8.5.21, etc.
3 (sc. χλαῖνα) Persian cloak, Ar.V.1137.

French (Bailly abrégé)

ίδος
adj. f.
de Perse, persan, persique ; Περσὶς χώρη HDT ou simpl.Περσίς, la Perse (auj. Fars ou Farsistan) ; ἡ Περσίς (γυνή) femme de Perse, Persane;
NT: Περσίδος (ἡ) Persis, chrétienne de Rome
Πέρσης 2].
Étymologie: Πέρσης².

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

Περσίς -ίδος [Πέρσης: Pers] Perzisch. subst. ἡ Περσίς Perzië ( sc. γῆ ); Perzische vrouw ( sc. γυνή ); Perzische mantel ( sc. χλαῖνα ).

Russian (Dvoretsky)

Περσίς: Περσίδος (ῐδ) adj. f персидская (χώρη Her.).
Περσίδος ἡ
1) (sc. γῆ) Персида (приблиз. нын. Фарсистан в Иране Xen., Plat.);
2) (sc. γυνή) персиянка Aesch., Xen.;
3) (sc. χλαῖνα) персидская одежда Arph.

English (Strong)

a Persian woman; Persis, a Christian female: Persis.

English (Thayer)

(literally, 'a Persian woman'), ἡ, accusative Περσίδα, Persis, a Christian woman: Romans 16:12.

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, ΜΑ
1. (ως επίθ.) περσική (α. «Περσὶς δὲ χώρη», Ηρόδ.
β. «τῆς Περσίδος γλώσσης», Θουκ.)
2. ως ουσ. α) η Περσίδα, η κάτοικος της Περσίας, αυτή που κατάγεται από την Περσία
β) η Περσία
αρχ.
ως ουσ. περσικό ένδυμα, ιμάτιο («οἱ μὲν καλοῦσι Περσίδ' οἱ δὲ καννάκην», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < Πέρσης + επίθημα -ίς].

Greek Monotonic

Περσίς: -ίδος, θηλ. του Περσικός·
I. Περσικός, σε Αισχύλ. κ.λπ.
II. ως ουσ.,
1. (ενν. γῆ), η Περσία, το σημερινό Ιράν.
2. (ενν. γυνή), η γυναίκα από την Περσία, σε Ξεν.
3. (ενν. χλαῖνα), ο περσικός μανδύας, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

Περσίς: -ίδος, ἀνώμαλ. θηλ. τοῦ Περσικός, Αἰσχύλ. Πέρσ. 59, κτλ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ. 1) (ἐξυπακ. τοῦ γῆ), ἡ Περσία, νῦν Farsistan, Ἡρόδ. 3. 97, κτλ. 2) (ἐξυπακουομ. τοῦ γυνή), γυνὴ ἐκ Περσίας, Ξεν. Κύρ. 8. 5, 21, κτλ. 3) (δηλ. χλαῖνα), Περσικὸν ἐπανωφόριον, Ἀριστοφ. Σφ. 1137. ― Ἴδε Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολ. τ. Α΄, σ. 358.

Middle Liddell

Περσίς, ίδος, [fem. of Περσικός
I. Persian, Aesch., etc.
II. as substantive, (.] (sub. γῆ), Persis, Persia, now Farsistan, Hdt.
2. (sub. γυνή), a Persian woman, Xen.
3. (sub. χλαῖνἀ, a Persian cloak, Ar.

Chinese

原文音譯:Pers⋯j 胚而西士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:彼息氏
字義溯源:彼息氏;羅馬城一女信徒,保羅在書信中對她稱讚並問安( 羅16:12)。字義:波斯國的
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編
1) 彼息氏(1) 羅16:12