ἐντάγιον: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
mNo edit summary
m (Text replacement - "Finnish: pääsymaksu; Greek: είσοδος;" to "Finnish: pääsymaksu; German: Aufnahmegebühr, Beitrittsgebühr, Einlassgebühr, Eintrittsgebühr, Eintrittsgeld, Eintrittspreis; Greek: [[είσοδο...)
 
Line 15: Line 15:
{{trml
{{trml
|trtx====[[entry fee]]===
|trtx====[[entry fee]]===
English: [[entry fee]], [[entrance fee]]; Finnish: pääsymaksu; Greek: [[είσοδος]]; Ancient Greek: [[ἀπαρχή]], [[εἰσαγώγιον]], [[εἰσηλύσιον]], [[ἐντάγιον]], [[ὑποστατικόν]]; Maori: moni whakauru; Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: [[cobro de entrada]]; Swedish: inträdesavgift
English: [[entry fee]], [[entrance fee]]; Finnish: pääsymaksu; German: [[Aufnahmegebühr]], [[Beitrittsgebühr]], [[Einlassgebühr]], [[Eintrittsgebühr]], [[Eintrittsgeld]], [[Eintrittspreis]]; Greek: [[είσοδος]]; Ancient Greek: [[ἀπαρχή]], [[εἰσαγώγιον]], [[εἰσηλύσιον]], [[ἐντάγιον]], [[ὑποστατικόν]]; Maori: moni whakauru; Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: [[cobro de entrada]]; Swedish: inträdesavgift
}}
}}

Latest revision as of 08:35, 22 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντᾰ́γιον Medium diacritics: ἐντάγιον Low diacritics: εντάγιον Capitals: ΕΝΤΑΓΙΟΝ
Transliteration A: entágion Transliteration B: entagion Transliteration C: entagion Beta Code: e)nta/gion

English (LSJ)

τό,
A order for delivery, esp. requisition by the state, τὰ ἐντάγια τῶν ἀννωνῶν, τῆς ἐσθῆτος, PGiss.54.15 (iv A. D.), PLips.58.13 (iv A. D.); private order for payment or delivery, PKlein.Form.988, 1065 (v A. D.).
2 receipt, PSI1.36 (iv A. D.), etc.
II entrance fee, PLond.3.1178 (ii A. D.), BGU1074.15 (iii A. D.).

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Grafía: graf. ἐντακ- CPR 8.39.6 (IV d.C.), PLips.59.11 (V d.C.), POxy.1989.18 (VI d.C.)
I tarifa de admisión, cuota de ingreso en una sociedad atlética τὸ κατὰ τὸν νόμον ἐντάγιον PAgon.6.6 (II d.C.), en una asociación de músicos PAgon.1.15, 4.17 (ambos III d.C.).
II 1nota de pedido, orden de entrega de artículos o mercancías entre particulares τὸ ἴσον τοῦ ἐνταγίου παρὰ Σαραπάμωνος la copia de la nota de pedido de Sarapamón, PMich.680.28 (III/IV d.C.), δέδωκας ἐξ ἐνταγίου Θεοδοσίου ὀπτίωνος ... κρέως λίτρας δώδεκα CPR 24.4.26 (V d.C.).
2 orden de requisa o exacción de impuestos ἀπέστειλα ὑμῖν τὰ ἐντάγια τῶν ἀννωνῶν τῆς νέας ἰνδικτίονος ... ἵνα λάβῃς τούτων τὰς ἀποχάς PGiss.54.15 (IV/V d.C.).
III 1nota o recibo de entrega de un cargamento de grano ἐξεδώμην (sic) [σ] οι [τοῦτο] τὸ ἐντάγιον CPR 8.39.6 (IV d.C.), cf. PSI 36.1 (IV d.C.), de un cargamento para pago de la annona ciuica δι' ἐμοῦ Κῦρος (sic) γραμματέως. Συμφωνῶ τὸ ἐντάγιον ὡς πρόκειται CPR 24.23.7 (VI d.C.)
recibo de un cobro o ingreso: de la devolución parcial de un préstamo πρὸς σὴν ἀσφάλειαν πεποίημαι τὸ ἐ. PKöln 235.20 (V d.C.), del cobro de una renta de arriendo de unas tierras SB 9785.6 (V/VI d.C.), cf. POxy.2718.8 (V d.C.), de un ingreso bancario ἐ. ἐμοῦ Παύλου τραπεζίτου PMich.681.1 (V d.C.).
2 lista de la exacción efectuada, recibo de un impuesto o liturgia τὰ ἐντάγια ... τῆς ἐσθῆτος PLips.58.13 (IV d.C.).

Translations

entry fee

English: entry fee, entrance fee; Finnish: pääsymaksu; German: Aufnahmegebühr, Beitrittsgebühr, Einlassgebühr, Eintrittsgebühr, Eintrittsgeld, Eintrittspreis; Greek: είσοδος; Ancient Greek: ἀπαρχή, εἰσαγώγιον, εἰσηλύσιον, ἐντάγιον, ὑποστατικόν; Maori: moni whakauru; Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: cobro de entrada; Swedish: inträdesavgift