ἐπικέλλω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(5)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pike/llw
|Beta Code=e)pike/llw
|Definition=aor. 1 <b class="b3">ἐπέκελσα</b>, also <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐπέκειλα <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>27.41</span>: fut. part. acc. ἐπῑκέλσοντα Numen. (v. infr.):—<b class="b2">bring</b> ships <b class="b2">to shore</b>, νῆας ἐπικέλσαι <span class="bibl">Od.9.148</span>, cf. <span class="title">Act.Ap.</span>l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. abs., <b class="b2">run ashore</b>, <span class="bibl">Od.9.138</span>; χέρσῳ ἐ. ἐρετμοῖς <span class="bibl">A.R.3.575</span>: c.acc., <b class="b3">γῆν ἐ</b>. <span class="bibl">Id.2.352</span>; also of the ship itself, ἡ μὲν ἔπειτα ἠπείρῳ ἐπέκελσεν <span class="bibl">Od.13.114</span>; of a fish, <b class="b2">rush</b> <b class="b2">into</b> the net, Numen. ap. <span class="bibl">Ath.7.321b</span> (cj. for <b class="b3">ἐπιτέλσωντα</b>).</span>
|Definition=aor. 1 <b class="b3">ἐπέκελσα</b>, also <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐπέκειλα <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>27.41</span>: fut. part. acc. ἐπῑκέλσοντα Numen. (v. infr.):—<b class="b2">bring</b> ships <b class="b2">to shore</b>, νῆας ἐπικέλσαι <span class="bibl">Od.9.148</span>, cf. <span class="title">Act.Ap.</span>l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. abs., <b class="b2">run ashore</b>, <span class="bibl">Od.9.138</span>; χέρσῳ ἐ. ἐρετμοῖς <span class="bibl">A.R.3.575</span>: c.acc., <b class="b3">γῆν ἐ</b>. <span class="bibl">Id.2.352</span>; also of the ship itself, ἡ μὲν ἔπειτα ἠπείρῳ ἐπέκελσεν <span class="bibl">Od.13.114</span>; of a fish, <b class="b2">rush</b> <b class="b2">into</b> the net, Numen. ap. <span class="bibl">Ath.7.321b</span> (cj. for <b class="b3">ἐπιτέλσωντα</b>).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0947.png Seite 947]] (s. [[κέλλω]]), hinantreiben, bes. vom Schiffe, aus Land rudern, appellere navem, πρὶν νῆας ἐπικέλσαι Od. 9, 148; auch vom Schiffe selbst, ἡ μὲν – ἠπείρῳ ἐπέκελσεν 13, 113; mit Auslassung des acc. scheinbar intransitiv, landen, 9, 138; ἐπικέλσετε νήσῳ Ap. Rh. 2, 382; χέρσῳ ἐρετμοῖς 3, 575; γῆν 2, 352.
}}
}}

Revision as of 19:20, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικέλλω Medium diacritics: ἐπικέλλω Low diacritics: επικέλλω Capitals: ΕΠΙΚΕΛΛΩ
Transliteration A: epikéllō Transliteration B: epikellō Transliteration C: epikello Beta Code: e)pike/llw

English (LSJ)

aor. 1 ἐπέκελσα, also

   A ἐπέκειλα Act.Ap.27.41: fut. part. acc. ἐπῑκέλσοντα Numen. (v. infr.):—bring ships to shore, νῆας ἐπικέλσαι Od.9.148, cf. Act.Ap.l.c.    2. abs., run ashore, Od.9.138; χέρσῳ ἐ. ἐρετμοῖς A.R.3.575: c.acc., γῆν ἐ. Id.2.352; also of the ship itself, ἡ μὲν ἔπειτα ἠπείρῳ ἐπέκελσεν Od.13.114; of a fish, rush into the net, Numen. ap. Ath.7.321b (cj. for ἐπιτέλσωντα).

German (Pape)

[Seite 947] (s. κέλλω), hinantreiben, bes. vom Schiffe, aus Land rudern, appellere navem, πρὶν νῆας ἐπικέλσαι Od. 9, 148; auch vom Schiffe selbst, ἡ μὲν – ἠπείρῳ ἐπέκελσεν 13, 113; mit Auslassung des acc. scheinbar intransitiv, landen, 9, 138; ἐπικέλσετε νήσῳ Ap. Rh. 2, 382; χέρσῳ ἐρετμοῖς 3, 575; γῆν 2, 352.