διευθέτησις: Difference between revisions

From LSJ

ἐν παντὶ γάρ τοι σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ → for a scorpion keeps watch at every stone

Source
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διευθέτησις''': -εως, ἡ, τακτοποίησις, [[τάξις]], Εὐστ. 26. 27.
|lstext='''διευθέτησις''': -εως, ἡ, [[τακτοποίησις]], [[τάξις]], Εὐστ. 26. 27.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ἡ, <i>gute [[Anordnung]]</i>, Eust.
|ptext=ἡ, <i>gute [[Anordnung]]</i>, Eust.
}}
}}

Revision as of 09:15, 15 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διευθέτησις Medium diacritics: διευθέτησις Low diacritics: διευθέτησις Capitals: ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΙΣ
Transliteration A: dieuthétēsis Transliteration B: dieuthetēsis Transliteration C: diefthetisis Beta Code: dieuqe/thsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, good order, Eust.26.27.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ buena ordenación τῶν ὅπλων Eust.26.27, cf. 123.13.

Greek (Liddell-Scott)

διευθέτησις: -εως, ἡ, τακτοποίησις, τάξις, Εὐστ. 26. 27.

German (Pape)

ἡ, gute Anordnung, Eust.