πόρνη: Difference between revisions
Εὐχῆς δικαίας οὐκ ἀνήκοος θεός → Numquam deus surdescit ad iustas preces → Der angemessnen Bitte öffnet Gott sein Ohr
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
m (Text replacement - "καλτάκα, κάνει πεζοδρόμιο" to "καλντεριμιτζού, καλτάκα, κάνει πεζοδρόμιο") |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0684.png Seite 684]] ἡ, Hure, feile Dirne, fem. von [[πόρνος]]; Archil. 26; Ar. Ach. 1056 Plut. 243 u. öfter; Ath. oft; [[ἄνθρωπος]], Lys. 4, 9; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0684.png Seite 684]] ἡ, [[Hure]], feile [[Dirne]], fem. von [[πόρνος]]; Archil. 26; Ar. Ach. 1056 Plut. 243 u. öfter; Ath. oft; [[ἄνθρωπος]], Lys. 4, 9; Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ης (ἡ) :<br />[[femme de mauvaise vie]], [[prostituée]].<br />'''Étymologie:''' [[πέρνημι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πόρνη -ης, ἡ [~ [[πέρνημι]]] [[hoer]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''πόρνη:''' ἡ [[продажная женщина]], [[блудница]] Arph. etc. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=[[πόρνης]], ἡ (from [[περάω]], [[πέρνημι]], to [[sell]]; [[Curtius]], § 358), [[properly]] a [[woman]] [[who]] sells her [[body]] for [[sexual]] uses (cf. [[Xenophon]], mem. 1,6, 13), the Sept. for זונָה;<br /><b class="num">1.</b> [[properly]], a [[prostitute]], a [[harlot]], [[one]] [[who]] yields herself to [[defilement]] for the [[sake]] of [[gain]] ([[Aristophanes]], [[Demosthenes]], others); in the N. T. [[universally]], [[any]] [[woman]] indulging in [[unlawful]] [[sexual]] [[intercourse]], [[whether]] for [[gain]] or for [[lust]]: [[πορνεία]], b. and [[πορνεύω]], 3), [[metaphorically]], an idolatress; so of '[[Babylon]]' i. e. [[Rome]], the [[chief]] [[seat]] of idolatry: Revelation 19:2. | |txtha=[[πόρνης]], ἡ (from [[περάω]], [[πέρνημι]], to [[sell]]; [[Curtius]], § 358), [[properly]] a [[woman]] [[who]] sells her [[body]] for [[sexual]] uses (cf. [[Xenophon]], mem. 1,6, 13), the Sept. for זונָה;<br /><b class="num">1.</b> [[properly]], a [[prostitute]], a [[harlot]], [[one]] [[who]] yields herself to [[defilement]] for the [[sake]] of [[gain]] ([[Aristophanes]], [[Demosthenes]], others); in the [[NT|N.T.]] [[universally]], [[any]] [[woman]] indulging in [[unlawful]] [[sexual]] [[intercourse]], [[whether]] for [[gain]] or for [[lust]]: [[πορνεία]], b. and [[πορνεύω]], 3), [[metaphorically]], an idolatress; so of '[[Babylon]]' i. e. [[Rome]], the [[chief]] [[seat]] of idolatry: Revelation 19:2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''πόρνη:''' ἡ ([[πέρνημι]]), [[γυναίκα]] που εκδίδεται, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''πόρνη:''' ἡ ([[πέρνημι]]), [[γυναίκα]] που εκδίδεται, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πόρνη''': ἡ, ὡς καὶ νῦν, Ἀρχίλ. 131, Ἀριστοφ. Ἀχ. 527, κ. ἀλλ. (Πιθαν. ἐκ τοῦ περνάω, [[ἐπειδὴ]] αἱ παρ’ Ἕλλησι πόρναι συνήθως ἦσαν ὤνιαι δοῦλαι). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[prostitute]], [[whore]] (IA.).<br />Compounds: Compp., e.g. [[πορνοβοσκός]] m. [[procurer]] with [[πορνέω]], [[πορνία]], [[πορνεῖον]] (Herod., Att.; Chantraine Études 17); [[πορνολύτας]] m. (inscr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.<br />Derivatives: 1. Dimin. [[πορνίδιον]] n. (com.); 2. [[πορνικός]] [[belonging to harlots]] (Aesch., LXX); 3. [[πορνεῖον]] n. [[brothel]] (Ar., Antipho), 4. [[πορνοσύνη]] f. [[prostitution]] (Man.; Wyss 71); 5. [[πορνεύομαι]], [[πορνεύω]], also m. [[καταπορνεύω]], [[ἐκπορνεύω]] [[to live like a harlot]], to [[let oneself be used for lewdness]]; to [[prostitute]], also metaph. to [[practice idolatry]] (NT), with [[πορνεία]], [[πόρνευσις]], [[πόρνευμα]], [[πορνεύτρια]] (IA.). From [[πόρνη]] also [[πόρνος]] m. [[lover-boy]], [[lover]] (Att., LXX, NT).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: Formation like [[ποινή]], [[φερνή]], [[τόρνος]] a.o. (Chantraine Form. 192 f.), so verbal noun of [[πέρνημι]] (note the common [[ν-]]suffix). Prob. prop. "export, sale". After Schwyzer 489 a. 362 however subst. adj. "who is sold in(to) a foreign (land) " (with <b class="b3">-ορ-</b> as zero grade?). In any case a euphemistic expression (Benveniste Sprache 1, 118). -- So from <b class="b2">*porh₂-n-</b>, with loss of the laryngeal after | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[prostitute]], [[whore]] (IA.).<br />Compounds: Compp., e.g. [[πορνοβοσκός]] m. [[procurer]] with [[πορνέω]], [[πορνία]], [[πορνεῖον]] (Herod., Att.; Chantraine Études 17); [[πορνολύτας]] m. (inscr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.<br />Derivatives: 1. Dimin. [[πορνίδιον]] n. (com.); 2. [[πορνικός]] [[belonging to harlots]] (Aesch., LXX); 3. [[πορνεῖον]] n. [[brothel]] (Ar., Antipho), 4. [[πορνοσύνη]] f. [[prostitution]] (Man.; Wyss 71); 5. [[πορνεύομαι]], [[πορνεύω]], also m. [[καταπορνεύω]], [[ἐκπορνεύω]] [[to live like a harlot]], to [[let oneself be used for lewdness]]; to [[prostitute]], also metaph. to [[practice idolatry]] (NT), with [[πορνεία]], [[πόρνευσις]], [[πόρνευμα]], [[πορνεύτρια]] (IA.). From [[πόρνη]] also [[πόρνος]] m. [[lover-boy]], [[lover]] (Att., LXX, NT).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: Formation like [[ποινή]], [[φερνή]], [[τόρνος]] a.o. (Chantraine Form. 192 f.), so verbal noun of [[πέρνημι]] (note the common [[ν-]]suffix). Prob. prop. "export, sale". After Schwyzer 489 a. 362 however subst. adj. "who is sold in(to) a foreign (land) " (with <b class="b3">-ορ-</b> as zero grade?). In any case a euphemistic expression (Benveniste Sprache 1, 118). -- So from <b class="b2">*porh₂-n-</b>, with loss of the laryngeal after [[-o-]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''πόρνη''': {pórnē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[feile Dirne]], [[Hure]] (ion. att.).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[πορνοβοσκός]] m. [[Kuppler]] mit -έω, -ία, -εῖον (Herod., att.; Chantraine Études 17); πορνολύτας m. (Inschr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.<br />'''Derivative''': Davon 1. Demin. [[πορνίδιον]] n. (Kom.); 2. -ικός [[zur Buhldirne gehörig]] (Aesch., [[LXX]] u.a.); 3. -εῖον n. [[Hurenhaus]] (Ar., Antipho), 4. -οσύνη f. [[Hurerei]] (Man.; Wyss 71); 5. -εύομαι, -εύω, auch m. κατα-, ἐκ- [[als Dirne leben]], [[sich zur Unzucht brauchen lassen]]; [[prostituieren]], auch übertr. [[Götzendienst treiben]] (NT), mit -εία, -ευσις, -ευμα, -εύτρια (ion. att.).<br />'''Etymology''' : Von [[πόρνη]] auch [[πόρνος]] m. [[Buhlknabe]], [[Buhler]] (att., LXX, NT u.a.). Bildung wie [[ποινή]], [[φερνή]], [[τόρνος]] u.a. (Chantraine Form. 192 f.), somit Verbalnomen von [[πέρνημι]] (zu beachten das gemeinsame ν-Suffix). Wohl eig. "Ausfuhr, Verkauf". Nach Schwyzer 489 u. 362 dagegen subst. Adj. "die in die Fremde Verkaufte" (mit -ορ- als Schwundstufe). Jedenfalls ein euphemistischer Ausdruck (Benveniste Sprache 1, 118).<br />'''Page''' 2,581 | |ftr='''πόρνη''': {pórnē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[feile Dirne]], [[Hure]] (ion. att.).<br />'''Composita''': Kompp., z.B. [[πορνοβοσκός]] m. [[Kuppler]] mit -έω, -ία, -εῖον (Herod., att.; Chantraine Études 17); πορνολύτας m. (Inschr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.<br />'''Derivative''': Davon 1. Demin. [[πορνίδιον]] n. (Kom.); 2. -ικός [[zur Buhldirne gehörig]] (Aesch., [[LXX]] u.a.); 3. -εῖον n. [[Hurenhaus]] (Ar., Antipho), 4. -οσύνη f. [[Hurerei]] (Man.; Wyss 71); 5. -εύομαι, -εύω, auch m. κατα-, ἐκ- [[als Dirne leben]], [[sich zur Unzucht brauchen lassen]]; [[prostituieren]], auch übertr. [[Götzendienst treiben]] (NT), mit -εία, -ευσις, -ευμα, -εύτρια (ion. att.).<br />'''Etymology''': Von [[πόρνη]] auch [[πόρνος]] m. [[Buhlknabe]], [[Buhler]] (att., LXX, NT u.a.). Bildung wie [[ποινή]], [[φερνή]], [[τόρνος]] u.a. (Chantraine Form. 192 f.), somit Verbalnomen von [[πέρνημι]] (zu beachten das gemeinsame ν-Suffix). Wohl eig. "Ausfuhr, Verkauf". Nach Schwyzer 489 u. 362 dagegen subst. Adj. "die in die Fremde Verkaufte" (mit -ορ- als Schwundstufe). Jedenfalls ein euphemistischer Ausdruck (Benveniste Sprache 1, 118).<br />'''Page''' 2,581 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
Line 47: | Line 47: | ||
}} | }} | ||
==English synonyms== | ==English synonyms== | ||
[[abandons]], [[alley cat]], [[almah]], [[bangtail]], [[Bankside lady]], [[bargirl]], [[bat]], [[beotch]], [[blouze]], [[blowen]], [[blowess]], [[blowsabella]], [[brass]], [[brass nail]], [[brasser]], [[broad]], [[business girl]], [[call girl]], [[callet]], [[cat]], [[chippy]], [[chromo]], [[coaster]], [[cockatrice]], [[cocotte]], [[comfort girl]], [[comfort woman]], [[commoner]], [[courtesan]], [[Covent Garden nun]], [[creature of the night]], [[croshabell]], [[daughter of joy]], [[dollymop]], [[doxy]], [[drab]], [[Dutch widow]], [[escort]], [[fille de joie]], [[flap]], [[floozie]], [[fornicatrix]], [[frail sister]], [[Fulham virgin]], [[gamester]], [[gay lady]], [[geebag]], [[gill]], [[gillian]], [[girl rented overnight]], [[good-time girl]], [[GRO]], [[hackney]], [[harlot]], [[Haymarket ware]], [[hireling]], [[ | [[abandons]], [[alley cat]], [[almah]], [[bangtail]], [[Bankside lady]], [[bargirl]], [[bat]], [[beotch]], [[blouze]], [[blowen]], [[blowess]], [[blowsabella]], [[brass]], [[brass nail]], [[brasser]], [[broad]], [[business girl]], [[call girl]], [[callet]], [[cat]], [[chippy]], [[chromo]], [[coaster]], [[cockatrice]], [[cocotte]], [[comfort girl]], [[comfort woman]], [[commoner]], [[courtesan]], [[Covent Garden nun]], [[creature of the night]], [[croshabell]], [[daughter of joy]], [[dollymop]], [[doxy]], [[drab]], [[Dutch widow]], [[escort]], [[fille de joie]], [[flap]], [[floozie]], [[fornicatrix]], [[frail sister]], [[Fulham virgin]], [[gamester]], [[gay lady]], [[geebag]], [[gill]], [[gillian]], [[girl rented overnight]], [[good-time girl]], [[GRO]], [[hackney]], [[harlot]], [[Haymarket ware]], [[hireling]], '[[ho]], [[hoe]], [[hoer]], [[hook]], [[hooker]], [[hustler]], [[Japayuki-san]], [[jay]], [[karayuki-san]], [[KTV girl]], [[laced mutton]], [[lady of leisure]], [[lady of light virtue]], [[lady of pleasure]], [[lady of the evening]], [[lady of the night]], [[lightskirt]], [[loose woman]], [[lot lizard]], [[meat puppet]], [[meretrix]], [[mermaid]], [[minx]], [[mob]], [[moll]], [[mort wap-apace]], [[mot]], [[mud kicker]], [[mudkicker]], [[mud-kicker]], [[musk cat]], [[mutton]], [[nun]], [[nymph of darkness]], [[nymph of the pavé]], [[nymph of the pavement]], [[painted lady]], [[Paphian]], [[party girl]], [[pavement princess]], [[perdita]], [[pretty horsebreaker]], [[pro]], [[pro skirt]], [[pross]], [[prossie]], [[prossy]], [[prostie]], [[prostitute]], [[prostitutor]], [[prosty]], [[prozzie]], [[prozzy]], [[public woman]], [[pucelle]], [[puella publica]], [[pug]], [[punk]], [[pussygirl]], [[put]], [[puta]], [[quail]], [[quean]], [[quene]], [[quiff]], [[rannel]], [[ribibe]], [[scrubber]], [[sex labourer]], [[sex worker]], [[skainsmate]], [[skivvy]], [[slag]], [[slapper]], [[slit]], [[slut]], [[sodomitess]], [[soiled dove]], [[stem siren]], [[stew]], [[street taco]], [[streetwalker]], [[streetworker]], [[strumpet]], [[succubus]], [[Suzi Wong]], [[Suzie Wong]], [[Suzy Wong]], [[tart]], [[tawaif]], [[thot]], [[thotty]], [[tib]], [[tom]], [[treddle]], [[trick turner]], [[trollop]], [[trug]], [[trull]], [[tweak]], [[vice girl]], [[wanton]], [[wapping dell]], [[wapping moll]], [[wapping mort]], [[wench]], [[whore]], [[woman of easy virtue]], [[woman of ill fame]], [[woman of ill repute]], [[woman of the night]], [[woman of the street]], [[woman of the town]], [[working girl]] | ||
== | {{mantoulidis | ||
|mantxt=Ἀπό τό [[πέρνημι]]. (=[[πουλῶ]]) ἀπό τήν ἴδια ρίζα μέ τό [[περάω]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[prostitute]]=== | |||
Afrikaans: prostituut; Albanian: prostitutë, kurvë; Arabic: دَاعِرَة, بَغِيَّة, عَاهِرَة, زَانِيَّة, فَاحِشَة; Armenian: պոռնիկ, պոռնկուհի, մարմնավաճառ, մարմնավաճառուհի, բոզ; Asturian: prostitutu, prostituta; Azerbaijani: fahişə; Bashkir: фәхишә, уйнашсы; Basque: prostituta; Belarusian: прастытутка, курва; Bengali: বেশ্যা; Breton: gast; Bulgarian: проститутка, курва; Burmese: ပြည့်တန်ဆာ, ဇိမ်မယ်, အပြာမယ်; Catalan: prostitut, prostituta; Chinese Mandarin: 妓女, 妓男, 雞, 鸡, 鴨, 鸭, 雞婆, 鸡婆, 娼妓, 風塵女, 风尘女; Czech: prostitutka, kurva; Danish: prostitueret, ludder, glædespige, trækkerdreng, skøge, sexsælger, sexarbejder; Dutch: [[prostituee]], [[prostituée]], [[prostitué]], [[hoer]]; Esperanto: prostituito, prostituitino, ĉiesulo, ĉiesulino, amoristo, amoristino, sinvendisto, sinvendistino; Estonian: prostituut, hoor; Ewe: ahasi, gbolo; Faroese: skøkja; Finnish: prostituoitu; huora, hutsu, ilotyttö; French: [[prostitué]], [[prostituée]], [[fille des rues]], [[fille de joie]]; Galician: prostituto, [[prostituta]], puta; Georgian: სექს-მუშაკი, მეძავი, ბოზი, როსკიპი; German: [[Prostituierter]], [[Prostituierte]]; Greek: [[αγοραία γυναίκα]], [[γυναίκα του δρόμου]], [[γυναίκα του πεζοδρομίου]], [[δημόσια]], [[δημόσια γυναίκα]], [[ιέρεια της Αφροδίτης]], [[ιέρεια του έρωτα]], [[ιερόδουλη]], [[καλντεριμιτζού]], [[καλτάκα]], [[κάνει πεζοδρόμιο]], [[κάνει πιάτσα]], [[κοινή]], [[κοινή γυναίκα]], [[κοκότα]], [[κούρβα]], [[πολιτικιά]], [[πόρνη]], [[πουτάνα]], [[σκρόφα]], [[του δρόμου]], [[του πεζοδρομίου]], [[τροτέζα]]; Ancient Greek: [[ἄλοχος]], [[ἀνδροκάπραινα]], [[γεφυρίς]], [[γυνὴ ἔνδοξος]], [[δημιουργός]], [[δρομάς]], [[ἐνδιαλλαγμένη]], [[ἐνδιηλλαγμένη]], [[ἐπιμισθίς]], [[ἐργάτις]], [[ἑταίρα]], [[ἑταίρη]], [[ἑτάρη]], [[ἱππόπορνος]], [[κασαλβάς]], [[κασάλβη]], [[κασαύρα]], [[κάσσα]], [[κασσαβάς]], [[κασωρίς]], [[κατακᾶσα]], [[κατάκασσα]], [[κλύσμα]], [[κοινή]], [[κοινόλεκτρος]], [[λαικάς]], [[λαικάστρια]], [[λυπτά]], [[λωγάς]], [[μαχλίς]], [[μισήτη]], [[μυλλάς]], [[παλλακή]], [[πασιπόρνη]], [[πορνεύτρια]], [[πόρνη]], [[πόρνος]], [[πτωχελένη]], [[σαλμακίς]], [[σποδησιλαύρα]], [[στεγῖτις]], [[φορβάς]], [[χαλιμάς]], [[χαλκιδῖτις]], [[χαμαιτύπη]], [[χαμαιτυπίς]], [[χαμεταιρίς]], [[χαμευνάς]]; Hausa: karuwa; Hebrew: זוֹנָה, זוֹנֶה; Hindi: वेश्या, गणिका, पतिता; Hungarian: prostituált, prosti, örömlány; Icelandic: vændiskona, skækja, gleðikona, hóra; Ido: prostituco; Indonesian: pekerja seks komersial, PSK, lonte, pelacur; Irish: striapach, meirdreach, bean sráide, bean choiteann, eachlach; Italian: prostituta, squillo, battona, puttana, baldracca, sgualdrina; Japanese: 売春婦, 娼婦, 街娼; Kazakh: жәлеп, жезөкше, ойнасқор, салдақы; Khmer: ស្រីខូច, ពេស្យា; Korean: 매춘부(賣春婦), 창녀, 갈보, 논다니, 가창; Kyrgyz: проститутка, сойку, жалап; Lao: ກາລີ, ເພດສຍາ; Latin: [[spintria]], [[meretrix]], [[scortum]]; Latvian: prostitūta; Lithuanian: prostitutė; Luhya: mng'ang'ule, mng'ang'ule; Macedonian: проститутка, курва; Malay: pelacur; Malayalam: വേശ്യ; Maltese: prostituta, prostitut, qaħba, ġerrej; Manx: streebagh, strumpag, oainjyr, ben oainjyragh; Maori: kairau, wahine tīweka, tāne tīweka; Mongolian: янхан эмэгтэй, хөлсний этгээд; Nahuatl: ahuiyani; Norman: prostituée; Norwegian: prostituert; Occitan: prostituta; Old East Slavic: курва; Old English: portcwene, myltestre, hore; Papiamentu: mohé di bida; Pashto: فاحشه; Persian: روسپی, تنفروش, فاحشه, جنده; Plautdietsch: Hua, Zelj; Polish: prostytutka, męska prostytutka, kurwa; Portuguese: prostituta, mulher da vida; Romanian: prostituată, curvă, târfă; Russian: [[проститутка]], [[шлюха]], [[блядь]], [[курва]]; Sanskrit: वेश्या, रूपाजीवा; Scottish Gaelic: siùrsach, strìopach; Serbo-Croatian Cyrillic: проститутка, курва; Roman: pròstitūtka, kȗrva; Slovak: prostitútka, kurva, cundra; Slovene: prostitutka, kurba; Spanish: [[prostituta]]; Swahili: malaya, kahaba, changudoa, kiberenge; Swedish: prostituerad, hora; Tajik: фоҳиша; Tatar: фәхишә; Telugu: వేశ్య; Thai: โสเภณี, แพศยา; Tibetan: གཞང་ཚོང་མ; Turkish: orospu, fahişe, hayat kadını, orta malı, paçoz, sürtük, seks işçisi, kevaşe, nataşa; Turkmen: jelep; Ukrainian: проститутка, пові́я, шлюха, курва; Urdu: ویشیا, فاحشہ; Uyghur: پاھىشە, جالاپ; Uzbek: fohisha, buzuq; Vietnamese: đĩ, điếm, gái mại dâm; Volapük: prostitan, hiprostitan, jiprostitan, nepuedan, hinepuedan, jinepuedan; Welsh: putain; Yiddish: זונה, הור | |||
}} |
Latest revision as of 09:35, 17 October 2024
English (LSJ)
ἡ, harlot, prostitute, Archil.142, Ar.Ach.527, etc. (Prob.from πέρνημι, because Greek prostitutes were commonly bought slaves.)
German (Pape)
[Seite 684] ἡ, Hure, feile Dirne, fem. von πόρνος; Archil. 26; Ar. Ach. 1056 Plut. 243 u. öfter; Ath. oft; ἄνθρωπος, Lys. 4, 9; Sp.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
femme de mauvaise vie, prostituée.
Étymologie: πέρνημι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πόρνη -ης, ἡ [~ πέρνημι] hoer.
Russian (Dvoretsky)
πόρνη: ἡ продажная женщина, блудница Arph. etc.
English (Strong)
feminine of πόρνος; a strumpet; figuratively, an idolater: harlot, whore.
English (Thayer)
πόρνης, ἡ (from περάω, πέρνημι, to sell; Curtius, § 358), properly a woman who sells her body for sexual uses (cf. Xenophon, mem. 1,6, 13), the Sept. for זונָה;
1. properly, a prostitute, a harlot, one who yields herself to defilement for the sake of gain (Aristophanes, Demosthenes, others); in the N.T. universally, any woman indulging in unlawful sexual intercourse, whether for gain or for lust: πορνεία, b. and πορνεύω, 3), metaphorically, an idolatress; so of 'Babylon' i. e. Rome, the chief seat of idolatry: Revelation 19:2.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ
γυναίκα που προσφέρει σε άνδρες το σώμα της για σαρκική ηδονή έναντι χρηματικής αμοιβής, ιερόδουλος, εταίρα, πουτάνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < Η λ. πόρ-νη παράγεται από θ. πορ- του ρ. πέρνημι «πουλώ» (με ανώμαλο φωνηεντισμό -ο-), το οποίο πιθ. μπορεί να ερμηνευθεί ως συνεσταλμένη βαθμίδα της ρίζας με φωνήεν -ο- όπως στον αιολ. τ. πορνάμεν (βλ. λ. πέρνημι). Η λ. πόρνη πρέπει μάλλον να θεωρηθεί ουσιαστικοποιημένο ρημ. επίθ. με επίθημα -nā (πρβλ. λίχ-νο-ς < λείχω) και αρχική σημ. «γυναίκα πουλημένη σε ξένη χώρα». Η λ. στη συνέχεια εξελίχθηκε στη σημ. «γυναίκα που πουλά, που προσφέρει το σώμα της σε άνδρες με χρηματική αμοιβή». Η άποψη ότι η λ. πόρνη είναι όνομα του τύπου τών ποινή, φερνή με σημ. «πώληση» — και όχι επίθ. — δεν θεωρείται πιθ. κυρίως από σημασιολογική άποψη. Για τη διαφορά της σημ. ανάμεσα στη λ. πόρνη και τις λ. εταίρα και παλλακή, βλ. λ. παλλακή.
Greek Monotonic
πόρνη: ἡ (πέρνημι), γυναίκα που εκδίδεται, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πόρνη: ἡ, ὡς καὶ νῦν, Ἀρχίλ. 131, Ἀριστοφ. Ἀχ. 527, κ. ἀλλ. (Πιθαν. ἐκ τοῦ περνάω, ἐπειδὴ αἱ παρ’ Ἕλλησι πόρναι συνήθως ἦσαν ὤνιαι δοῦλαι).
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: prostitute, whore (IA.).
Compounds: Compp., e.g. πορνοβοσκός m. procurer with πορνέω, πορνία, πορνεῖον (Herod., Att.; Chantraine Études 17); πορνολύτας m. (inscr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.
Derivatives: 1. Dimin. πορνίδιον n. (com.); 2. πορνικός belonging to harlots (Aesch., LXX); 3. πορνεῖον n. brothel (Ar., Antipho), 4. πορνοσύνη f. prostitution (Man.; Wyss 71); 5. πορνεύομαι, πορνεύω, also m. καταπορνεύω, ἐκπορνεύω to live like a harlot, to let oneself be used for lewdness; to prostitute, also metaph. to practice idolatry (NT), with πορνεία, πόρνευσις, πόρνευμα, πορνεύτρια (IA.). From πόρνη also πόρνος m. lover-boy, lover (Att., LXX, NT).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Formation like ποινή, φερνή, τόρνος a.o. (Chantraine Form. 192 f.), so verbal noun of πέρνημι (note the common ν-suffix). Prob. prop. "export, sale". After Schwyzer 489 a. 362 however subst. adj. "who is sold in(to) a foreign (land) " (with -ορ- as zero grade?). In any case a euphemistic expression (Benveniste Sprache 1, 118). -- So from *porh₂-n-, with loss of the laryngeal after -o-.
Frisk Etymology German
πόρνη: {pórnē}
Grammar: f.
Meaning: feile Dirne, Hure (ion. att.).
Composita: Kompp., z.B. πορνοβοσκός m. Kuppler mit -έω, -ία, -εῖον (Herod., att.; Chantraine Études 17); πορνολύτας m. (Inschr. Tarentum), s. Parlangèli Glotta 40, 50.
Derivative: Davon 1. Demin. πορνίδιον n. (Kom.); 2. -ικός zur Buhldirne gehörig (Aesch., LXX u.a.); 3. -εῖον n. Hurenhaus (Ar., Antipho), 4. -οσύνη f. Hurerei (Man.; Wyss 71); 5. -εύομαι, -εύω, auch m. κατα-, ἐκ- als Dirne leben, sich zur Unzucht brauchen lassen; prostituieren, auch übertr. Götzendienst treiben (NT), mit -εία, -ευσις, -ευμα, -εύτρια (ion. att.).
Etymology: Von πόρνη auch πόρνος m. Buhlknabe, Buhler (att., LXX, NT u.a.). Bildung wie ποινή, φερνή, τόρνος u.a. (Chantraine Form. 192 f.), somit Verbalnomen von πέρνημι (zu beachten das gemeinsame ν-Suffix). Wohl eig. "Ausfuhr, Verkauf". Nach Schwyzer 489 u. 362 dagegen subst. Adj. "die in die Fremde Verkaufte" (mit -ορ- als Schwundstufe). Jedenfalls ein euphemistischer Ausdruck (Benveniste Sprache 1, 118).
Page 2,581
Chinese
原文音譯:pÒrnh 坡而尼
詞類次數:名詞(12)
原文字根:賣淫
字義溯源:娼妓,妓女,賣淫,淫婦;源自(πόρνος)=男娼,淫亂),而 (πόρνος)出自(περίψημα)X*=出賣)
出現次數:總共(12);太(2);路(1);林前(2);來(1);雅(1);啓(5)
譯字彙編:
1) 淫婦(5) 啓17:1; 啓17:5; 啓17:15; 啓17:16; 啓19:2;
2) 娼妓(4) 太21:31; 太21:32; 路15:30; 林前6:16;
3) 妓女(2) 來11:31; 雅2:25;
4) 娼妓的(1) 林前6:15
English synonyms
abandons, alley cat, almah, bangtail, Bankside lady, bargirl, bat, beotch, blouze, blowen, blowess, blowsabella, brass, brass nail, brasser, broad, business girl, call girl, callet, cat, chippy, chromo, coaster, cockatrice, cocotte, comfort girl, comfort woman, commoner, courtesan, Covent Garden nun, creature of the night, croshabell, daughter of joy, dollymop, doxy, drab, Dutch widow, escort, fille de joie, flap, floozie, fornicatrix, frail sister, Fulham virgin, gamester, gay lady, geebag, gill, gillian, girl rented overnight, good-time girl, GRO, hackney, harlot, Haymarket ware, hireling, 'ho, hoe, hoer, hook, hooker, hustler, Japayuki-san, jay, karayuki-san, KTV girl, laced mutton, lady of leisure, lady of light virtue, lady of pleasure, lady of the evening, lady of the night, lightskirt, loose woman, lot lizard, meat puppet, meretrix, mermaid, minx, mob, moll, mort wap-apace, mot, mud kicker, mudkicker, mud-kicker, musk cat, mutton, nun, nymph of darkness, nymph of the pavé, nymph of the pavement, painted lady, Paphian, party girl, pavement princess, perdita, pretty horsebreaker, pro, pro skirt, pross, prossie, prossy, prostie, prostitute, prostitutor, prosty, prozzie, prozzy, public woman, pucelle, puella publica, pug, punk, pussygirl, put, puta, quail, quean, quene, quiff, rannel, ribibe, scrubber, sex labourer, sex worker, skainsmate, skivvy, slag, slapper, slit, slut, sodomitess, soiled dove, stem siren, stew, street taco, streetwalker, streetworker, strumpet, succubus, Suzi Wong, Suzie Wong, Suzy Wong, tart, tawaif, thot, thotty, tib, tom, treddle, trick turner, trollop, trug, trull, tweak, vice girl, wanton, wapping dell, wapping moll, wapping mort, wench, whore, woman of easy virtue, woman of ill fame, woman of ill repute, woman of the night, woman of the street, woman of the town, working girl
Mantoulidis Etymological
Ἀπό τό πέρνημι. (=πουλῶ) ἀπό τήν ἴδια ρίζα μέ τό περάω.
Translations
prostitute
Afrikaans: prostituut; Albanian: prostitutë, kurvë; Arabic: دَاعِرَة, بَغِيَّة, عَاهِرَة, زَانِيَّة, فَاحِشَة; Armenian: պոռնիկ, պոռնկուհի, մարմնավաճառ, մարմնավաճառուհի, բոզ; Asturian: prostitutu, prostituta; Azerbaijani: fahişə; Bashkir: фәхишә, уйнашсы; Basque: prostituta; Belarusian: прастытутка, курва; Bengali: বেশ্যা; Breton: gast; Bulgarian: проститутка, курва; Burmese: ပြည့်တန်ဆာ, ဇိမ်မယ်, အပြာမယ်; Catalan: prostitut, prostituta; Chinese Mandarin: 妓女, 妓男, 雞, 鸡, 鴨, 鸭, 雞婆, 鸡婆, 娼妓, 風塵女, 风尘女; Czech: prostitutka, kurva; Danish: prostitueret, ludder, glædespige, trækkerdreng, skøge, sexsælger, sexarbejder; Dutch: prostituee, prostituée, prostitué, hoer; Esperanto: prostituito, prostituitino, ĉiesulo, ĉiesulino, amoristo, amoristino, sinvendisto, sinvendistino; Estonian: prostituut, hoor; Ewe: ahasi, gbolo; Faroese: skøkja; Finnish: prostituoitu; huora, hutsu, ilotyttö; French: prostitué, prostituée, fille des rues, fille de joie; Galician: prostituto, prostituta, puta; Georgian: სექს-მუშაკი, მეძავი, ბოზი, როსკიპი; German: Prostituierter, Prostituierte; Greek: αγοραία γυναίκα, γυναίκα του δρόμου, γυναίκα του πεζοδρομίου, δημόσια, δημόσια γυναίκα, ιέρεια της Αφροδίτης, ιέρεια του έρωτα, ιερόδουλη, καλντεριμιτζού, καλτάκα, κάνει πεζοδρόμιο, κάνει πιάτσα, κοινή, κοινή γυναίκα, κοκότα, κούρβα, πολιτικιά, πόρνη, πουτάνα, σκρόφα, του δρόμου, του πεζοδρομίου, τροτέζα; Ancient Greek: ἄλοχος, ἀνδροκάπραινα, γεφυρίς, γυνὴ ἔνδοξος, δημιουργός, δρομάς, ἐνδιαλλαγμένη, ἐνδιηλλαγμένη, ἐπιμισθίς, ἐργάτις, ἑταίρα, ἑταίρη, ἑτάρη, ἱππόπορνος, κασαλβάς, κασάλβη, κασαύρα, κάσσα, κασσαβάς, κασωρίς, κατακᾶσα, κατάκασσα, κλύσμα, κοινή, κοινόλεκτρος, λαικάς, λαικάστρια, λυπτά, λωγάς, μαχλίς, μισήτη, μυλλάς, παλλακή, πασιπόρνη, πορνεύτρια, πόρνη, πόρνος, πτωχελένη, σαλμακίς, σποδησιλαύρα, στεγῖτις, φορβάς, χαλιμάς, χαλκιδῖτις, χαμαιτύπη, χαμαιτυπίς, χαμεταιρίς, χαμευνάς; Hausa: karuwa; Hebrew: זוֹנָה, זוֹנֶה; Hindi: वेश्या, गणिका, पतिता; Hungarian: prostituált, prosti, örömlány; Icelandic: vændiskona, skækja, gleðikona, hóra; Ido: prostituco; Indonesian: pekerja seks komersial, PSK, lonte, pelacur; Irish: striapach, meirdreach, bean sráide, bean choiteann, eachlach; Italian: prostituta, squillo, battona, puttana, baldracca, sgualdrina; Japanese: 売春婦, 娼婦, 街娼; Kazakh: жәлеп, жезөкше, ойнасқор, салдақы; Khmer: ស្រីខូច, ពេស្យា; Korean: 매춘부(賣春婦), 창녀, 갈보, 논다니, 가창; Kyrgyz: проститутка, сойку, жалап; Lao: ກາລີ, ເພດສຍາ; Latin: spintria, meretrix, scortum; Latvian: prostitūta; Lithuanian: prostitutė; Luhya: mng'ang'ule, mng'ang'ule; Macedonian: проститутка, курва; Malay: pelacur; Malayalam: വേശ്യ; Maltese: prostituta, prostitut, qaħba, ġerrej; Manx: streebagh, strumpag, oainjyr, ben oainjyragh; Maori: kairau, wahine tīweka, tāne tīweka; Mongolian: янхан эмэгтэй, хөлсний этгээд; Nahuatl: ahuiyani; Norman: prostituée; Norwegian: prostituert; Occitan: prostituta; Old East Slavic: курва; Old English: portcwene, myltestre, hore; Papiamentu: mohé di bida; Pashto: فاحشه; Persian: روسپی, تنفروش, فاحشه, جنده; Plautdietsch: Hua, Zelj; Polish: prostytutka, męska prostytutka, kurwa; Portuguese: prostituta, mulher da vida; Romanian: prostituată, curvă, târfă; Russian: проститутка, шлюха, блядь, курва; Sanskrit: वेश्या, रूपाजीवा; Scottish Gaelic: siùrsach, strìopach; Serbo-Croatian Cyrillic: проститутка, курва; Roman: pròstitūtka, kȗrva; Slovak: prostitútka, kurva, cundra; Slovene: prostitutka, kurba; Spanish: prostituta; Swahili: malaya, kahaba, changudoa, kiberenge; Swedish: prostituerad, hora; Tajik: фоҳиша; Tatar: фәхишә; Telugu: వేశ్య; Thai: โสเภณี, แพศยา; Tibetan: གཞང་ཚོང་མ; Turkish: orospu, fahişe, hayat kadını, orta malı, paçoz, sürtük, seks işçisi, kevaşe, nataşa; Turkmen: jelep; Ukrainian: проститутка, пові́я, шлюха, курва; Urdu: ویشیا, فاحشہ; Uyghur: پاھىشە, جالاپ; Uzbek: fohisha, buzuq; Vietnamese: đĩ, điếm, gái mại dâm; Volapük: prostitan, hiprostitan, jiprostitan, nepuedan, hinepuedan, jinepuedan; Welsh: putain; Yiddish: זונה, הור