ἀγέγωνος: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
(big3_1)
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agegonos
|Transliteration C=agegonos
|Beta Code=a)ge/gwnos
|Beta Code=a)ge/gwnos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speechless</b>, <b class="b3">πέτρα</b> Epigr. in <span class="title">AEM</span>6.6 (Callatis).</span>
|Definition=ἀγέγωνον, [[speechless]], [[πέτρα]] Epigr. in ''AEM''6.6 (Callatis).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que carece de voz]], [[mudo]]de una lápida funeraria <i>ICallatis</i> 138.1 (II/III d.C.).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[γεγωνός]] c. ἀ- priv.
|dgtxt=-ον<br />[[que carece de voz]], [[mudo]] de una lápida funeraria <i>ICallatis</i> 138.1 (II/III d.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[γεγωνός]] c. [[ἀ-]] priv.
}}
{{trml
|trtx====[[speechless]]===
Afrikaans: spraakloos, sprakeloos; Bulgarian: занемял, безмълвен; Catalan: bocabadat, emmudit; Chinese Mandarin: [[無言]], [[无言]], [[無語]], [[无语]], [[沈默]], [[沉默]]; Danish: mundlam, målløs; Dutch: [[sprakeloos]]; Esperanto: senparola; Finnish: sanaton; French: [[sans voix]]; German: [[sprachlos]], [[fassungslos]], [[stumm]]; Gothic: 𐌳𐌿𐌼𐌱𐍃; Greek: [[άναυδος]], [[άφωνος]], [[ενεός]]; Ancient Greek: [[ἀβακής]], [[ἄβως]], [[ἀγέγωνος]], [[ἄλαλος]], [[ἄλογος]], [[ἀναύδατος]], [[ἀναυδής]], [[ἀναύδητος]], [[ἄναυδος]], [[ἀνεπής]], [[ἄνεως]], [[ἄοπος]], [[ἀπόπληκτος]], [[ἀπόφθεγκτος]], [[ἄστομος]], [[ἀφθεγγής]], [[ἄφθεγκτος]], [[ἄφθογγος]], [[ἀφώνητος]], [[ἄφωνος]], [[ἐμπεπληγμένος]], [[ἐνεός]], [[ἐννεός]]; Hungarian: szótlan, eláll(t) a szava, meg se tud mukkanni; Icelandic: orðlaus; Indonesian: kelu, kaku lidah; Italian: [[senza parole]], [[ammutolito]]; Latin: [[elinguis]]; Norwegian Bokmål: målløs, mållaus; Nynorsk: mållaus; Polish: oniemiały, milczący; Portuguese: [[sem palavras]], [[atónito]], [[atônito]], [[perplexo]], [[estarrecido]]; Russian: [[онемелый]], [[онемевший]], [[безмолвный]]; Sanskrit: मूक; Spanish: [[sin palabras]], [[sin habla]], [[atónito]], [[perplejo]], [[mudo]], [[corchado]]; Swedish: mållös; Telugu: నోరులేని; Thai: หมดคำพูด, พูดไม่ออก
}}
}}

Latest revision as of 09:46, 19 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγέγωνος Medium diacritics: ἀγέγωνος Low diacritics: αγέγωνος Capitals: ΑΓΕΓΩΝΟΣ
Transliteration A: agégōnos Transliteration B: agegōnos Transliteration C: agegonos Beta Code: a)ge/gwnos

English (LSJ)

ἀγέγωνον, speechless, πέτρα Epigr. in AEM6.6 (Callatis).

Spanish (DGE)

-ον
que carece de voz, mudo de una lápida funeraria ICallatis 138.1 (II/III d.C.).
• Etimología: Cf. γεγωνός c. ἀ- priv.

Translations

speechless

Afrikaans: spraakloos, sprakeloos; Bulgarian: занемял, безмълвен; Catalan: bocabadat, emmudit; Chinese Mandarin: 無言, 无言, 無語, 无语, 沈默, 沉默; Danish: mundlam, målløs; Dutch: sprakeloos; Esperanto: senparola; Finnish: sanaton; French: sans voix; German: sprachlos, fassungslos, stumm; Gothic: 𐌳𐌿𐌼𐌱𐍃; Greek: άναυδος, άφωνος, ενεός; Ancient Greek: ἀβακής, ἄβως, ἀγέγωνος, ἄλαλος, ἄλογος, ἀναύδατος, ἀναυδής, ἀναύδητος, ἄναυδος, ἀνεπής, ἄνεως, ἄοπος, ἀπόπληκτος, ἀπόφθεγκτος, ἄστομος, ἀφθεγγής, ἄφθεγκτος, ἄφθογγος, ἀφώνητος, ἄφωνος, ἐμπεπληγμένος, ἐνεός, ἐννεός; Hungarian: szótlan, eláll(t) a szava, meg se tud mukkanni; Icelandic: orðlaus; Indonesian: kelu, kaku lidah; Italian: senza parole, ammutolito; Latin: elinguis; Norwegian Bokmål: målløs, mållaus; Nynorsk: mållaus; Polish: oniemiały, milczący; Portuguese: sem palavras, atónito, atônito, perplexo, estarrecido; Russian: онемелый, онемевший, безмолвный; Sanskrit: मूक; Spanish: sin palabras, sin habla, atónito, perplejo, mudo, corchado; Swedish: mållös; Telugu: నోరులేని; Thai: หมดคำพูด, พูดไม่ออก