ἀναιτίως: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{eles | |||
|esgtx=[[inocentemente]], [[no como una causa]], [[sin causa]], [[sin dar una causa o razón]] | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />sans cause.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναίτιος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[sans cause]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀναίτιος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναιτίως:''' [[беспричинно]] Plut., Sext. | |elrutext='''ἀναιτίως:''' [[беспричинно]] Plut., Sext. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:23, 31 October 2024
Spanish
inocentemente, no como una causa, sin causa, sin dar una causa o razón
French (Bailly abrégé)
adv.
sans cause.
Étymologie: ἀναίτιος.
Russian (Dvoretsky)
ἀναιτίως: беспричинно Plut., Sext.