3,273,650
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=potimos | |Transliteration C=potimos | ||
|Beta Code=po/timos | |Beta Code=po/timos | ||
|Definition= | |Definition=πότιμον, ([[πότος]], [[πίνω]]) mostly of water,<br><span class="bld">A</span> [[drinkable]], [[fresh]], Heraclit.61, [[Herodotus|Hdt.]]8.22, Hp.''Medic.''2, X.''HG''3.2.19; κρήνη Plb.34.9.5: generally, τὰ π. [[Theophrastus|Thphr.]] ''De Odoribus'' 65.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[fresh]], [[sweet]], [[pleasant]], καρποὶ γλυκεῖς καὶ π. Id.''CP''4.4.12; <b class="b3">π. λόγος</b>, opp. <b class="b3">ἁλμυρὰ ἀκοή</b>, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''243d; of the writings of Isoc., Phld.''Rh.''1.200S., cf. ''Lib.''p.46O. (Comp.); <b class="b3">π. δόγματα, ἔννοιαι</b>, Ph.2.275, 1.72; <b class="b3">τὰ χρηστὰ καὶ π.</b>, opp. <b class="b3">τὰ δυσχερῆ καὶ μοχθηρά</b>, Plu.2.469c.<br><span class="bld">b</span> of persons, [[pleasant]], [[sociable]], Theoc.29.31 (Comp.); so also [[ποτιμώτερον]] συμπόσιον Hld.3.10. Adv., σοφῶς καὶ π. Philostr. ''VS''1.8.4.<br><span class="bld">3</span> [[porous]], [[λίθος]] [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''947d.<br><span class="bld">4</span> [[watered]], [[irrigated]], Apollon.''Lex.'' [[sub verbo|s.v.]] [[πείσεα]].<br><span class="bld">5</span> = [[δευτερίας]], Dsc.5.6.15. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> bon à boire, potable;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> agréable.<br />'''Étymologie:''' [[πότος]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[bon à boire]], [[potable]];<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> agréable.<br />'''Étymologie:''' [[πότος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πότιμος -ον [ποτός] pass. drinkbaar; subst. τὸ πότιμον wat drinkbaar is; Hp. Vict. 3.81; overdr. zacht, vriendelijk; ἐπιθυμῶ ποτίμῳ λόγῳ οἷον ἁλμυρὰν ἀκοὴν ἀποκλύσασθαι ik wil graag met een fris verhaal de nare smaak van wat we gehoord hebben als het ware wegspoelen Plat. Phaedr. 243d; van pers.. χρή σε... πέλην ποτιμώτερον je moet liever zijn Theocr. Id. 29.31. act. drinkend:. λίθοι πότιμοι poreuze stenen Plat. Lg. 947d. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |