σβέσις: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=svesis
|Transliteration C=svesis
|Beta Code=sbe/sis
|Beta Code=sbe/sis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[quenching]], [[putting out]], or (from Pass.) [[extinction]], πυρὸς σ. καὶ μάρανσις <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>474b14</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Juv.</span>469b23</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span> 60</span>, <span class="bibl">D.H.2.67</span>; opp. [[διάλαμψις]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>370a24</span>; <b class="b3">κατὰ τὴν σ</b>. while [[cooling]], Dsc.1.100. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., [[cancellation]], δίκης <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1708.248</span> (vi A.D.).</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[quenching]], [[putting out]], or (from Pass.) [[extinction]], πυρὸς σ. καὶ μάρανσις Arist.''Resp.''474b14, cf. ''Juv.''469b23, [[Theophrastus|Thphr.]] ''Ign.'' 60, D.H.2.67; opp. [[διάλαμψις]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''370a24; <b class="b3">κατὰ τὴν σ.</b> while [[cooling]], Dsc.1.100.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[cancellation]], δίκης ''PLond.''5.1708.248 (vi A.D.).
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[extinction]].<br />'''Étymologie:''' [[σβέννυμι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σβέσις''': ἡ, τὸ κατασβεννύναι, [[κατάσβεσις]] ἢ (ἐκ τοῦ παθητ.) «σβήσιμον», τὸ κατασβέννυσθαι, πυρὸς [[μάρανσις]] καὶ [[σβέσις]] Ἀριστ. π. Ἀναπν. 8, 4· [[σβέσις]] καὶ φθορὰ Πλούτ. Λύσ. 8· πρβλ. Ἰουβεν. 5, 1· τὸ ἀντίθετον τῷ [[διάλαμψις]], ὁ αὐτ. ἐν Μετεωρ. 2. 9, 19.
|lstext='''σβέσις''': ἡ, τὸ [[κατασβεννύναι]], [[κατάσβεσις]] ἢ (ἐκ τοῦ παθητ.) «σβήσιμον», τὸ κατασβέννυσθαι, πυρὸς [[μάρανσις]] καὶ [[σβέσις]] Ἀριστ. π. Ἀναπν. 8, 4· [[σβέσις]] καὶ φθορὰ Πλούτ. Λύσ. 8· πρβλ. Ἰουβεν. 5, 1· τὸ ἀντίθετον τῷ [[διάλαμψις]], ὁ αὐτ. ἐν Μετεωρ. 2. 9, 19.
}}
}}
{{bailly
{{pape
|btext=εως () :<br />extinction.<br />'''Étymologie:''' [[σβέννυμι]].
|ptext=ἡ, <i>das [[Auslöschen]]</i>, und intr., <i>das [[Erlöschen]]</i>; Arist. <i>[[respir]]</i>. 8; καὶ [[φθορά]], Plut. <i>Lys</i>. 8, [[öfter]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σβέσις:''' εως ἡ гашение, тушение или угасание, потухание Arst., Plut.
|elrutext='''σβέσις:''' εως ἡ [[гашение]], [[тушение]] или [[угасание]], [[потухание]] Arst., Plut.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σβέσις -εως, ἡ [σβέννυμι] het blussen.
|elnltext=σβέσις -εως, ἡ [σβέννυμι] [[het blussen]].
}}
}}

Latest revision as of 07:31, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σβέσις Medium diacritics: σβέσις Low diacritics: σβέσις Capitals: ΣΒΕΣΙΣ
Transliteration A: sbésis Transliteration B: sbesis Transliteration C: svesis Beta Code: sbe/sis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A quenching, putting out, or (from Pass.) extinction, πυρὸς σ. καὶ μάρανσις Arist.Resp.474b14, cf. Juv.469b23, Thphr. Ign. 60, D.H.2.67; opp. διάλαμψις, Arist.Mete.370a24; κατὰ τὴν σ. while cooling, Dsc.1.100.
II metaph., cancellation, δίκης PLond.5.1708.248 (vi A.D.).

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
extinction.
Étymologie: σβέννυμι.

Greek (Liddell-Scott)

σβέσις: ἡ, τὸ κατασβεννύναι, κατάσβεσις ἢ (ἐκ τοῦ παθητ.) «σβήσιμον», τὸ κατασβέννυσθαι, πυρὸς μάρανσις καὶ σβέσις Ἀριστ. π. Ἀναπν. 8, 4· σβέσις καὶ φθορὰ Πλούτ. Λύσ. 8· πρβλ. Ἰουβεν. 5, 1· τὸ ἀντίθετον τῷ διάλαμψις, ὁ αὐτ. ἐν Μετεωρ. 2. 9, 19.

German (Pape)

ἡ, das Auslöschen, und intr., das Erlöschen; Arist. respir. 8; καὶ φθορά, Plut. Lys. 8, öfter.

Russian (Dvoretsky)

σβέσις: εως ἡ гашение, тушение или угасание, потухание Arst., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σβέσις -εως, ἡ [σβέννυμι] het blussen.