πρόσπτωσις: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosptosis
|Transliteration C=prosptosis
|Beta Code=pro/sptwsis
|Beta Code=pro/sptwsis
|Definition=-εως, ἡ, [[falling]] or [[lying against]], Hp.''Nat.Mul.''44; [[impact]], <b class="b3">αἱ τοῦ ῥοῦ π.</b> D.S.3.44; πνεύματος ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''4.16.1; φωνῆς Phld. ''Mus.''p.50K., cf. [[Theophrastus]] ''Vent.''21, Sor.''Fract.''3 (πρόπτ- cod.), Gal.8.712, etc.; [[pressure]] of bandages, Id.18(1).770.
|Definition=-εως, ἡ, [[falling]] or [[lying against]], Hp.''Nat.Mul.''44; [[impact]], <b class="b3">αἱ τοῦ ῥοῦ π.</b> [[Diodorus Siculus|D.S.]]3.44; πνεύματος ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''4.16.1; φωνῆς Phld. ''Mus.''p.50K., cf. [[Theophrastus|Thphr.]] ''Vent.''21, Sor.''Fract.''3 (πρόπτ- cod.), Gal.8.712, etc.; [[pressure]] of bandages, Id.18(1).770.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 07:41, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσπτωσις Medium diacritics: πρόσπτωσις Low diacritics: πρόσπτωσις Capitals: ΠΡΟΣΠΤΩΣΙΣ
Transliteration A: prósptōsis Transliteration B: prosptōsis Transliteration C: prosptosis Beta Code: pro/sptwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, falling or lying against, Hp.Nat.Mul.44; impact, αἱ τοῦ ῥοῦ π. D.S.3.44; πνεύματος Placit.4.16.1; φωνῆς Phld. Mus.p.50K., cf. Thphr. Vent.21, Sor.Fract.3 (πρόπτ- cod.), Gal.8.712, etc.; pressure of bandages, Id.18(1).770.

German (Pape)

[Seite 779] ἡ, das Fallen od. Stoßen wogegen; Plut. plac. phil. 4, 16; Theophr.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
choc, heurt.
Étymologie: προσπίπτω.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσπτωσις: ἡ, τὸ προσπίπτειν ἢ προσκρούειν πρός τι, Ἱππ. 579. 33· αἱ τοῦ ῥοῦ πρ. Διόδ. 3. 44· πνεύματος Πλούτ. 2. 901F, πρβλ. Θεοφρ. π. Ἀνέμ. 21, κτλ.

Russian (Dvoretsky)

πρόσπτωσις: εως ἡ досл. падение, перен. напор (πνεύματος Plut.; αἱ τοῦ ῥοῦ προσπτώσεις Diod.).