ἀναπόγραφος: Difference between revisions

From LSJ

σύμμικτον εἶδος κἀποφώλιον βρέφος → an infant of mixed appearance, born to sterility

Source
(2)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)napo/grafos
|Beta Code=a)napo/grafos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not registered</b> in the custom-house books, <b class="b2">contraband</b>, <span class="bibl">Poll.9.31</span>; <b class="b3">ἀ. μέταλλα</b> <b class="b2">unregistered</b> mines, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>34</span>; <b class="b2">not registered</b> in the census, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.260.29</span> (i A. D.); πρόβατα ἀ. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>338ii6</span> (ii A. D.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not registered</b> in the custom-house books, <b class="b2">contraband</b>, <span class="bibl">Poll.9.31</span>; <b class="b3">ἀ. μέταλλα</b> <b class="b2">unregistered</b> mines, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>34</span>; <b class="b2">not registered</b> in the census, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.260.29</span> (i A. D.); πρόβατα ἀ. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>338ii6</span> (ii A. D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0203.png Seite 203]] nicht eingeschrieben, τὰ ἀναπόγραφα, in das Zollregister nicht eingeschriebene, unverzollte Waaren, Poll. 9, 31.
}}
}}

Revision as of 19:23, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπόγρᾰφος Medium diacritics: ἀναπόγραφος Low diacritics: αναπόγραφος Capitals: ΑΝΑΠΟΓΡΑΦΟΣ
Transliteration A: anapógraphos Transliteration B: anapographos Transliteration C: anapografos Beta Code: a)napo/grafos

English (LSJ)

ον,

   A not registered in the custom-house books, contraband, Poll.9.31; ἀ. μέταλλα unregistered mines, Hyp.Eux.34; not registered in the census, PLond.2.260.29 (i A. D.); πρόβατα ἀ. BGU338ii6 (ii A. D.).

German (Pape)

[Seite 203] nicht eingeschrieben, τὰ ἀναπόγραφα, in das Zollregister nicht eingeschriebene, unverzollte Waaren, Poll. 9, 31.