Μνάσων: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(T22)
m (Text replacement - "uncertain origin" to "uncertain origin")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=of [[uncertain]] [[origin]]; Mnason, a Christian: Mnason.
|strgr=of uncertain origin; Mnason, a Christian: Mnason.
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=Μνασωνος, ὁ (ΜΝΑΩ), Mnason, a Christian of [[Cyprus]]: Pape's Eigennamen, [[under]] the [[word]]).)  
|txtha=Μνασωνος, ὁ (ΜΝΑΩ), Mnason, a Christian of [[Cyprus]]: Pape's Eigennamen, [[under]] the [[word]]).)
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Mn£swn 那算<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':被提醒<br />'''字義溯源''':拿孫;在居比路的一信徒,他曾接待保羅和其他的門徒。字義:記念<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 拿孫(1) 徒21:16
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ωνος (ὁ) Mnason :<br><b class="num">1</b> h. LUC<br><b class="num">2</b> un des premiers chrétiens, natif de Chypre, domicilié entre Césarée et Jérusalem<br>[[μιμνῄσκω]]
}}
}}

Latest revision as of 06:53, 23 November 2024

English (Strong)

of uncertain origin; Mnason, a Christian: Mnason.

English (Thayer)

Μνασωνος, ὁ (ΜΝΑΩ), Mnason, a Christian of Cyprus: Pape's Eigennamen, under the word).)

Chinese

原文音譯:Mn£swn 那算
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:被提醒
字義溯源:拿孫;在居比路的一信徒,他曾接待保羅和其他的門徒。字義:記念
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 拿孫(1) 徒21:16

French (New Testament)

ωνος (ὁ) Mnason :
1 h. LUC
2 un des premiers chrétiens, natif de Chypre, domicilié entre Césarée et Jérusalem
μιμνῄσκω