πρόσεδρος: Difference between revisions
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
mNo edit summary |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosedros | |Transliteration C=prosedros | ||
|Beta Code=pro/sedros | |Beta Code=pro/sedros | ||
|Definition= | |Definition=πρόσεδρον, ([[ἕδρα]])<br><span class="bld">A</span> [[sitting near]], cj. for [[πρόεδρος]] in D.C.57.7 (sed leg. [[πάρεδρος]]): metaph., ἐκ προσέδρου λιγνύος S.''Tr.''794.<br><span class="bld">II</span> [[assiduous]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0757.png Seite 757]] dabei sitzend, wohnend, dabei befindlich; [[λιγνύς]], Soph. Trach. 791; ὁ [[πρόσεδρος]], der Beisitzer. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0757.png Seite 757]] [[dabei sitzend]], [[dabei wohnend]], [[dabei befindlich]]; [[λιγνύς]], Soph. Trach. 791; ὁ [[πρόσεδρος]], der Beisitzer. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πρόσεδρος -ον [προσεδρεύω] [[erbij zittend]]:. ἐκ προσέδρου λιγνύος uit de rook die rond hem hing Soph. Tr. 794. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πρόσεδρος:''' [[находящийся рядом или вокруг]]: ἐκ προσέδρου λιγνύος Soph. из окутывавшего (его) дыма. | |elrutext='''πρόσεδρος:''' [[находящийся рядом]] или [[вокруг]]: ἐκ προσέδρου λιγνύος Soph. из окутывавшего (его) дыма. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 08:07, 23 November 2024
English (LSJ)
πρόσεδρον, (ἕδρα)
A sitting near, cj. for πρόεδρος in D.C.57.7 (sed leg. πάρεδρος): metaph., ἐκ προσέδρου λιγνύος S.Tr.794.
II assiduous, Hsch.
German (Pape)
[Seite 757] dabei sitzend, dabei wohnend, dabei befindlich; λιγνύς, Soph. Trach. 791; ὁ πρόσεδρος, der Beisitzer.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui siège auprès, qui se trouve auprès.
Étymologie: πρός, ἕδρα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόσεδρος -ον [προσεδρεύω] erbij zittend:. ἐκ προσέδρου λιγνύος uit de rook die rond hem hing Soph. Tr. 794.
Russian (Dvoretsky)
πρόσεδρος: находящийся рядом или вокруг: ἐκ προσέδρου λιγνύος Soph. из окутывавшего (его) дыма.
Greek Monolingual
-η, -ο / πρόσεδρος, -ον, ΝΑ
1. αυτός που κάθεται κοντά σε κάποιον, προσκαθήμενος, παρακαθήμενος
2. πάρεδρος
νεοελλ.
φρ. «πρόσεδρος υπουργός» — βαθμός ανώτατου διπλωματικού υπαλλήλου
αρχ.
(κατά τον Ησύχ.) αυτός που συνεχώς και αδιαλείπτως συχνάζει κάπου
2. φρ. «ἐκ προσέδρου λιγνύος»
μτφ. του καπνού που βγαίνει γύρω-γύρω από τη θυσία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -εδρος (< ἕδρα), πρβλ. πρόεδρος].
Greek Monotonic
πρόσεδρος: -ον (ἕδρα), αυτός που κάθεται δίπλα, πρόσεδρος λιγνύς, καπνός που αιωρείται, σε Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πρόσεδρος: -ον, (ἕδρα) ὁ πλησίον καθήμενος, πάρεδρος, Δίων Κ. 57. 7· ἐκ προσέδρου λιγνύος (ἴδε λιγνὺς) Σοφ. Τρ. 794. ― Καθ· Ἡσύχ.: «πρόσεδρος· παρακαθήμενος, σχολάζων».
Middle Liddell
πρόσ-εδρος, ον, ἕδρα
sitting near, πρ. λιγνύς smoke hanging about, Soph.