βιωτός: Difference between revisions
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(3) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=biwto/s | |Beta Code=biwto/s | ||
|Definition=όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be lived, worth living</b>, mostly with neg., ἔμοιγ' ὁ μέλλων βίος οὐ β. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1692</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>197</span> (dub.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>38a</span>; οὐ βιωτὸν οὐδ' ἀνασχετόν <span class="bibl">Antiph.190</span>. <span class="bibl">10</span>; <b class="b3">οὐκ ἦν μοι β. τοῦτο ποιήσαντι</b> <span class="bibl">D.21.120</span>; ἆρ' οὖν β. ἡμῖν ἐστιν μετὰ μοχθηροῦ σώματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>47e</span>.</span> | |Definition=όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be lived, worth living</b>, mostly with neg., ἔμοιγ' ὁ μέλλων βίος οὐ β. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1692</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>197</span> (dub.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>38a</span>; οὐ βιωτὸν οὐδ' ἀνασχετόν <span class="bibl">Antiph.190</span>. <span class="bibl">10</span>; <b class="b3">οὐκ ἦν μοι β. τοῦτο ποιήσαντι</b> <span class="bibl">D.21.120</span>; ἆρ' οὖν β. ἡμῖν ἐστιν μετὰ μοχθηροῦ σώματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>47e</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0446.png Seite 446]] zu leben; [[βίος]] οὐ [[βιωτός]], ein Leben, das nicht als ein Leben zu betrachten, Plat. Apol. 38 a; Conv. 216 a; Ar. Plut. 197; neutr., ἆρα βιωτὸν ἡμῖν ἐστιν; können wir leben? Plat. Crit. 47 d; οὐ βιωτὸν ἡγεῖσθαι, d. i. sterben wollen, Xen. Hell. 2, 3, 50; so öfter bei Sp.; Antiphan. Ath. VIII, 342 f οὐ βιωτόν ἐστιν οὐδ' ἀνάσχετον; vgl. Plut. Aemil. 21; Luc. Charidem. 16. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 2 August 2017
English (LSJ)
όν,
A to be lived, worth living, mostly with neg., ἔμοιγ' ὁ μέλλων βίος οὐ β. S.OC1692 (lyr.), cf. Ar.Pl.197 (dub.), Pl.Ap.38a; οὐ βιωτὸν οὐδ' ἀνασχετόν Antiph.190. 10; οὐκ ἦν μοι β. τοῦτο ποιήσαντι D.21.120; ἆρ' οὖν β. ἡμῖν ἐστιν μετὰ μοχθηροῦ σώματος Pl.Cri.47e.
German (Pape)
[Seite 446] zu leben; βίος οὐ βιωτός, ein Leben, das nicht als ein Leben zu betrachten, Plat. Apol. 38 a; Conv. 216 a; Ar. Plut. 197; neutr., ἆρα βιωτὸν ἡμῖν ἐστιν; können wir leben? Plat. Crit. 47 d; οὐ βιωτὸν ἡγεῖσθαι, d. i. sterben wollen, Xen. Hell. 2, 3, 50; so öfter bei Sp.; Antiphan. Ath. VIII, 342 f οὐ βιωτόν ἐστιν οὐδ' ἀνάσχετον; vgl. Plut. Aemil. 21; Luc. Charidem. 16.