προσυλλογίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
Κάλλιστον ἐν κήποισι φύεται ῥόδον → Pulchrius in hortis gignitur nihil rosa → Die Rose ist das Schönste, was im Garten wächst
No edit summary |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=prosullogi/zomai | |Beta Code=prosullogi/zomai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">conclude by a prosyllogism</b>. (cf. sq.), v. [[προσυλλογισμός]] <span class="bibl">Arist. <span class="title">APr.</span>66a35</span>, <span class="bibl"><span class="title">Top.</span>156a7</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">conclude by a prosyllogism</b>. (cf. sq.), v. [[προσυλλογισμός]] <span class="bibl">Arist. <span class="title">APr.</span>66a35</span>, <span class="bibl"><span class="title">Top.</span>156a7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0784.png Seite 784]] med., sich eines [[προσυλλογισμός]] bedienen, Arist. top. 8, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:38, 2 August 2017
English (LSJ)
A conclude by a prosyllogism. (cf. sq.), v. προσυλλογισμός Arist. APr.66a35, Top.156a7.
German (Pape)
[Seite 784] med., sich eines προσυλλογισμός bedienen, Arist. top. 8, 1.