παρασπάω: Difference between revisions

From LSJ

Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit

Menander, Monostichoi, 479
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=paraspa/w
|Beta Code=paraspa/w
|Definition=fut. <b class="b3">-άσω [σπᾰ]</b> <span class="bibl">S. <span class="title">OC</span>1185</span> :—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">draw forcibly aside, wrest aside</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>732</span> ; <b class="b3">τὸ παρασπώμενον</b>, = [[παρασπάς]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.1.3</span> : metaph., τινὰ πρὸς βίαν π. γνώμης S.<span class="title">OC</span>l.c. ; <b class="b3">ἀδίκους φρένας παρασπᾷς</b>, i.e. <b class="b3">ὥστε εἶναι ἀδίκους</b> (cf. [[ἀδάκρυτος]]) <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>792</span> (lyr.) ; κρίσιν Phld.<span class="title">Rh.</span>1.174 S. :—Med., <b class="b3">παρασπᾶσθαί τινά τινος</b> <b class="b2">detach</b> him <b class="b2">from</b> another's side <b class="b2">to</b> one's own, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 4.8.33</span>, cf. <span class="bibl">D.1.3</span> ; <b class="b3">π. λόγου</b> <b class="b2">detract</b> from an argument, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>241c</span> ; μαντικῆς ἴχνος παρεσπάσατο <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.27</span> :—Pass., <b class="b3">παρεσπασμένος</b> <b class="b2">pulled away</b>, of a circle viewed obliquely, <span class="bibl">Euc.<span class="title">Opt.</span>36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">cull for oneself</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>1.1</span>.</span>
|Definition=fut. <b class="b3">-άσω [σπᾰ]</b> <span class="bibl">S. <span class="title">OC</span>1185</span> :—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">draw forcibly aside, wrest aside</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>732</span> ; <b class="b3">τὸ παρασπώμενον</b>, = [[παρασπάς]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.1.3</span> : metaph., τινὰ πρὸς βίαν π. γνώμης S.<span class="title">OC</span>l.c. ; <b class="b3">ἀδίκους φρένας παρασπᾷς</b>, i.e. <b class="b3">ὥστε εἶναι ἀδίκους</b> (cf. [[ἀδάκρυτος]]) <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>792</span> (lyr.) ; κρίσιν Phld.<span class="title">Rh.</span>1.174 S. :—Med., <b class="b3">παρασπᾶσθαί τινά τινος</b> <b class="b2">detach</b> him <b class="b2">from</b> another's side <b class="b2">to</b> one's own, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 4.8.33</span>, cf. <span class="bibl">D.1.3</span> ; <b class="b3">π. λόγου</b> <b class="b2">detract</b> from an argument, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>241c</span> ; μαντικῆς ἴχνος παρεσπάσατο <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.27</span> :—Pass., <b class="b3">παρεσπασμένος</b> <b class="b2">pulled away</b>, of a circle viewed obliquely, <span class="bibl">Euc.<span class="title">Opt.</span>36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">cull for oneself</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>1.1</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0499.png Seite 499]] ([[σπάω]]), verziehen, bei Seite ziehen, wegreißen; [[ἡνιοστρόφος]] ἔξω παρασπᾷ, Soph. El. 732; übertr., οὐ γάρ σε πρὸς βίαν παρασπάσει γνώμης, O. C. 1185; τῶν Αἰολίδων [[πόλεων]] παρεσπᾶτό τινας τοῦ Φαρναβάζου, Xen. Hell. 4, 8, 33, von ihm abziehen, zum Abfall von ihm bewegen; τρέψηται καὶ παρασπάσηταί τι τῶν ὅλων πραγμάτων, Dem. 1, 3; Pol. 18, 34, 5 u. A.; auch mit dem bloßen gen., Plat. Soph. 241 c.
}}
}}

Revision as of 19:44, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρασπάω Medium diacritics: παρασπάω Low diacritics: παρασπάω Capitals: ΠΑΡΑΣΠΑΩ
Transliteration A: paraspáō Transliteration B: paraspaō Transliteration C: paraspao Beta Code: paraspa/w

English (LSJ)

fut. -άσω [σπᾰ] S. OC1185 :—

   A draw forcibly aside, wrest aside, Id.El.732 ; τὸ παρασπώμενον, = παρασπάς, Thphr.HP2.1.3 : metaph., τινὰ πρὸς βίαν π. γνώμης S.OCl.c. ; ἀδίκους φρένας παρασπᾷς, i.e. ὥστε εἶναι ἀδίκους (cf. ἀδάκρυτος) Id.Ant.792 (lyr.) ; κρίσιν Phld.Rh.1.174 S. :—Med., παρασπᾶσθαί τινά τινος detach him from another's side to one's own, X.HG 4.8.33, cf. D.1.3 ; π. λόγου detract from an argument, Pl.Sph.241c ; μαντικῆς ἴχνος παρεσπάσατο Iamb.Myst.3.27 :—Pass., παρεσπασμένος pulled away, of a circle viewed obliquely, Euc.Opt.36.    II cull for oneself, Iamb.VP1.1.

German (Pape)

[Seite 499] (σπάω), verziehen, bei Seite ziehen, wegreißen; ἡνιοστρόφος ἔξω παρασπᾷ, Soph. El. 732; übertr., οὐ γάρ σε πρὸς βίαν παρασπάσει γνώμης, O. C. 1185; τῶν Αἰολίδων πόλεων παρεσπᾶτό τινας τοῦ Φαρναβάζου, Xen. Hell. 4, 8, 33, von ihm abziehen, zum Abfall von ihm bewegen; τρέψηται καὶ παρασπάσηταί τι τῶν ὅλων πραγμάτων, Dem. 1, 3; Pol. 18, 34, 5 u. A.; auch mit dem bloßen gen., Plat. Soph. 241 c.