πολίτης: Difference between revisions
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=poli/ths | |Beta Code=poli/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, Ion. πολιήτης (q.v.), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">citizen, freeman</b>, <span class="bibl">Il.15.558</span>,<span class="bibl">22.429</span>, <span class="bibl">Od.7.131</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>5.16</span>, etc.; π. ἀγαθός <span class="bibl">Th.3.42</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>517c</span>; κακός <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>271</span>; <b class="b3">πόλεως, πόλεων π</b>., <span class="bibl">Antipho 5.78</span>, <span class="bibl">And.1.5</span>; ὦ γᾶς πατρίας πολῖται <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>806</span> (lyr.); π. ὁρίζεται τῷ μετέχειν κρίσεως καὶ ἀρχῆς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1275a22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">fellow-citizen</b> (cf. [[πολιήτης]]), <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>1.14</span>, etc.; Κάδμου π. <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 1</span>; Ἀθηναίων π. <span class="bibl">And.1.139</span>; ὑμῶν <span class="bibl">Lys.20.12</span>; σός <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>339e</span>: and by a Com. metaph., οἴνου π. ὢν κρατίστου <span class="bibl">Amphis 36</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adj. <b class="b2">belonging to, connected with one's city</b> or <b class="b2">country</b>, <b class="b3">θεοὶ πολῖται</b>, = [[πολιοῦχοι]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>253</span>; <b class="b3">π. δῆμος</b>, = [[ὁ τῆς πόλεως]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>574</span>.</span> | |Definition=ου, ὁ, Ion. πολιήτης (q.v.), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">citizen, freeman</b>, <span class="bibl">Il.15.558</span>,<span class="bibl">22.429</span>, <span class="bibl">Od.7.131</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>5.16</span>, etc.; π. ἀγαθός <span class="bibl">Th.3.42</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>517c</span>; κακός <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>271</span>; <b class="b3">πόλεως, πόλεων π</b>., <span class="bibl">Antipho 5.78</span>, <span class="bibl">And.1.5</span>; ὦ γᾶς πατρίας πολῖται <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>806</span> (lyr.); π. ὁρίζεται τῷ μετέχειν κρίσεως καὶ ἀρχῆς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1275a22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">fellow-citizen</b> (cf. [[πολιήτης]]), <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>1.14</span>, etc.; Κάδμου π. <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 1</span>; Ἀθηναίων π. <span class="bibl">And.1.139</span>; ὑμῶν <span class="bibl">Lys.20.12</span>; σός <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>339e</span>: and by a Com. metaph., οἴνου π. ὢν κρατίστου <span class="bibl">Amphis 36</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adj. <b class="b2">belonging to, connected with one's city</b> or <b class="b2">country</b>, <b class="b3">θεοὶ πολῖται</b>, = [[πολιοῦχοι]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>253</span>; <b class="b3">π. δῆμος</b>, = [[ὁ τῆς πόλεως]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>574</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0657.png Seite 657]] ὁ, der <b class="b2">Bürger</b> einer Stadt; Il. 15, 558. 22, 429 Od. 7, 131; Pind. P. 4, 117 u. öfter; Κάδμου πολῖται, Aesch. Spt. 1; ἄνδρες πολῖται, Ag. 829, wie Soph. O. R. 513 u. öfter, u. A. oft; auch θεοὶ πολῖται, die Götter einer Stadt, Aesch. Spt. 235 u. in Prosa. Auch <b class="b2">Mitbürger</b>, Landsmann, σὸς [[πολίτης]], Plat. Prot. 339 e u. öfter, wie Folgde; πολίτην ποιεῖσθαι, zum Bürger machen, Einem das Bürgerrecht verleihen, Dem. 13, 24 u. sonst; auch ποιεῖν, Plat. Polit. 293 d. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 2 August 2017
English (LSJ)
ου, ὁ, Ion. πολιήτης (q.v.),
A citizen, freeman, Il.15.558,22.429, Od.7.131, Pi.O.5.16, etc.; π. ἀγαθός Th.3.42, Pl.Grg.517c; κακός E.Ba.271; πόλεως, πόλεων π., Antipho 5.78, And.1.5; ὦ γᾶς πατρίας πολῖται S.Ant.806 (lyr.); π. ὁρίζεται τῷ μετέχειν κρίσεως καὶ ἀρχῆς Arist.Pol.1275a22. 2 fellow-citizen (cf. πολιήτης), Sapph.Supp.1.14, etc.; Κάδμου π. A.Th. 1; Ἀθηναίων π. And.1.139; ὑμῶν Lys.20.12; σός Pl.Prt.339e: and by a Com. metaph., οἴνου π. ὢν κρατίστου Amphis 36. II Adj. belonging to, connected with one's city or country, θεοὶ πολῖται, = πολιοῦχοι, A.Th.253; π. δῆμος, = ὁ τῆς πόλεως, Ar.Ec.574.
German (Pape)
[Seite 657] ὁ, der Bürger einer Stadt; Il. 15, 558. 22, 429 Od. 7, 131; Pind. P. 4, 117 u. öfter; Κάδμου πολῖται, Aesch. Spt. 1; ἄνδρες πολῖται, Ag. 829, wie Soph. O. R. 513 u. öfter, u. A. oft; auch θεοὶ πολῖται, die Götter einer Stadt, Aesch. Spt. 235 u. in Prosa. Auch Mitbürger, Landsmann, σὸς πολίτης, Plat. Prot. 339 e u. öfter, wie Folgde; πολίτην ποιεῖσθαι, zum Bürger machen, Einem das Bürgerrecht verleihen, Dem. 13, 24 u. sonst; auch ποιεῖν, Plat. Polit. 293 d.